當前位置:首頁 » 國產電影 » 瑜伽熊動畫電影國語
擴展閱讀
美國兄弟整蠱電影 2024-09-28 21:08:36
東北黑社會日本電影 2024-09-28 21:04:40

瑜伽熊動畫電影國語

發布時間: 2024-06-23 01:58:15

① 90後電影頻道一個關於熊的動畫片,還有護林員。貌似國外的

美國最早的漫威電影,熊出沒,講述的是強神保護世界森林的故事。

② 小時候看的的一部美國有關於熊的動畫片。

《叢林大反攻》2006年以前,叢林是人類狩獵的地方,每到狩獵季開始的時候,拿著獵槍的人們就會走進無辜動物的世界,像死神一樣收割著它們的生命…… 2006年的秋天,一隻灰熊改變了動物們的命運…… 可以說,灰熊布格的生活堪稱完美。在它還是一隻幼熊時,好心的護林員柏絲就收養了它。如今的它,生活在樹帶界國家森林安靜的小鎮里,早上,900磅的布格經常出現在小鎮的露天劇場中,成了「自然秀」節目的大明星;而晚上,布格則住在柏絲改造過的車庫中,吃飽喝足之後還可以抱著自己的「寵物」泰迪熊丁克爾曼看喜歡的電視節目。沒錯,這就是一隻熊寵的快樂生活,如果沒有艾略特的出現,也許這種完美的生活會一直持續下去…… 這只名叫艾略特的生物是一隻骨瘦如柴卻能舌戰群儒的黑尾鹿。不幸的是,出色的口才也無法拯救它的命運,在狩獵季開始的前幾天,作為瘋狂獵手肖的「助手」,可憐的艾略特被五花大綁於卡車的引擎蓋上,從那不幸喪失的鹿的象徵--鹿角一隻也可以看到它的處境不妙。好在它遇到了布格,這只可以橫行於樹帶界安靜小鎮卻無人喊打的熊寵。一直與世無爭的大灰熊起初並不願介入艾略特和獵人間的「糾紛」,但最終擋不住那撕心裂肺的「呼救」,善良的布格解開了艾略特繩索的時候,也意味著那吃完睡,睡完吃的幸福生活即將遠去…… 被釋放的艾略特纏上了布格,它悄悄跟蹤布格,找到了它居住的地方,然後開始引誘布格離開舒適的車庫,去野性叢林享受自然。弄巧成拙,布格在一次舞台表演的時候,被艾略特搞得一團糟,森林管理員不得不心疼的送布格回到叢林。氣憤的布格覺得是艾略特把自己從舒適的家裡落到現在的處境,而不認識路的他,在叢林里更受盡欺負,不得不和艾略特成為「搭檔」。 就在這時,狩獵季開始了,大批的獵手涌進的叢林,一向「養尊處優」的布格也成了他們的目標。好在這是一隻見過大市面的「明星」,為了保護自己,布格在突擊學習「野外生存術」的同時也和叢林里的動物結成了同盟,脾氣火爆的臭鼬、神神叨叨的鴨子、極度焦慮的兔子、號令群鼠的松鼠萊利和極度渴望擁抱的豪豬。就是這群看似弱小的動物,竟然也似模似樣的組建了「野戰排」和「空軍」,打了一場混亂而又搞笑的完美反攻戰,就這樣將獵手們趕出了叢林,還給動物們一片安全的居所。 大概是這個吧

③ 璺奼傘婄憸浼界唺銆嬨婄編椋熸誨姩鍛樸嬨婂姩鐗╃帇鍥姐嬬殑鍙拌瘝銆

Remy: I've always believed with hard work and a little bit of luck, it's only a matter of time before I'm discovered!

闆風背錛氭垜鎬繪槸鐩鎬俊鍕ゅ嬩笌鍔鍔涘栧姞涓鐐圭偣騫歌繍灝辮兘鎹㈡潵鎴愬姛錛屾垜鐨勫ぉ鍒嗚鍙戠幇錛屽彧鏄鏃墮棿鐨勯棶棰樸

[Narrating a freeze-frame of himself being chased in a gourmet Parisien resturant]

Remy: This is me. I think it's apparent that I need to rethink my life a little bit. I can't help myself. I... I like good food, ok? And... good food is... hard for a rat to find!

Django: It wouldn't be so hard to find, if you weren't so picky!

Remy: I don't wanna eat garbage dad!

錛堣茶堪浠栧湪涓瀹墮珮綰х殑宸撮粠槨愰嗚榪介愮殑緇忓巻銆傦級

闆風背錛氳繖鏄鎴戱紝鎴戣や負鎴戦渶瑕侀噸鏂版濊冨畾浣嶄竴涓嬫垜鐨勪漢鐢熴傛垜瀹炲湪鏄蹇嶄笉浣忋傛垜鈥︹︽垜鍠滄㈠ソ鍚冪殑椋熺墿錛岀煡閬撳悧錛熻屼笖鈥︹﹀ソ鍚冪殑椋熺墿鈥︹﹀逛簬涓鍙鑰侀紶錛屾槸闈炲父闅炬壘鍒扮殑銆

榪浜氬摜錛氫篃涓嶄細寰堥毦鍟婏紝鍙瑕佷綘涓嶉偅涔堟寫鍓旓紒

闆風背錛氱埜鐖革紝鎴戜笉鎯沖悆鍨冨溇錛

Remy: [observing what Emile is eating] What is that?

Emile: I don't really know.

Remy: You nno... and you're eating it?

Emile: You know, once you muscle your way past the gag reflex, all kinds of possibilities open up.

Remy: This is what I'm talking about.

闆風背錛堟e湪瑙傚療鑹劇背灝斿悆鐨勪笢瑗匡級錛氳繖鏄浠涔堝晩錛

鑹劇背灝旓細鎴戜篃涓嶇煡閬撱

闆風背錛氫綘涓嶇煡鈥︹﹂偅浣犺繕鍚冿紵

鑹劇背灝旓細浣犵煡閬撶殑錛屼竴鏃︿綘鎯沖姙娉曞厠鏈嶅憰鍚愮殑鍙嶅皠紲炵粡錛屼換浣曚笢瑗塊兘鏄鍙浠ュ悆鐨勩

闆風背錛氳繖灝辨槸鎴戞e湪璋堣虹殑銆

Linguini: You were the one getting fancy with the spices!

鏋楀庡凹錛氫綘瀵硅皟鍛沖搧鐨勪嬌鐢ㄥ厖婊′簡鎯婁漢鐨勬兂璞″姏銆

Skinner: Welcome to hell!

鏂鍑綰籌細嬈㈣繋鏉ュ埌鍦扮嫳錛

Gusteau: Food always comes to those who love to cook.

鍙ゆ柉鐗癸細鍙鏈夐偅浜涘枩嬈㈢児楗鐨勪漢錛屾墠鑳藉仛鍑虹湡姝g殑椋熺墿銆

Colette: He calls it his "Little Chef".

縐戣幈鐗癸細浠栫О鍛煎畠涓轟粬鐨"灝忓帹甯"銆

Django: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Now shut up and eat your garbage.

榪浜氬摜錛氶熺墿鏄鐕冩枡錛屽傛灉浣犲規斁鍦ㄤ綘鑲氬瓙閲岀殑涓滆タ濡傛ゅ惞姣涙眰鐤電殑璇濓紝浣犵殑鑳介噺寰堝揩灝變細鐢ㄥ厜鐨勩傛墍浠ョ幇鍦ㄩ棴鍢村悆浣犵殑鍨冨溇銆

Gusteau: You know what I say. Anyone can cook.

Remy: Yeah, anyone can cook. That doesn't mean anyone should.

鍙ゆ柉鐗癸細浣犵煡閬撴垜璇磋繃鐨勮瘽錛屼漢浜洪兘鑳藉綋鍘ㄥ笀銆

闆風背錛氳訛紝浜轟漢閮借兘褰撳帹甯堬紝騫朵笉鎰忓懗鐫浜轟漢閮藉簲璇ュ綋鍘ㄥ笀銆