『壹』 古惑仔6勝者為王國到底有沒有國語配音
網上所謂的國語版《勝者為王》都是騙人的廣告而已,或者是其他鏈接的電影。
勝者為王之所以沒有國語版,是因為99年內地電影審核制度嚴謹,劉偉強在拍勝者為王時也沒有掛古惑仔的頭銜。你可以去看其他5部,開頭都有古惑仔之XXXX,就這部勝者為王沒有。因為這部電影就是怕進不了內地,所以純粹是借用了古惑仔的人物而已。不算古惑仔系列。
因此,勝者為王一直沒有配國語,只有粵語版的。
『貳』 電影古惑仔6勝者為王有沒有國語版
電影《古惑仔6勝者為王》有國語版。
《古惑仔6勝者為王》是《古惑仔》系列的最後一部電影,講述了陳浩南、山雞等人在江湖上的恩怨情仇,以及他們為了爭奪江湖地位而展開的一場生死搏鬥。這部電影不僅在香港取得了巨大的成功,也因其引人入勝的故事情節和深刻的主題在內地受到了廣大觀眾的喜愛。
為了滿足不同地區的觀眾需求,電影製片方通常會將電影製作成不同語言的版本。因此,《古惑仔6勝者為王》不僅有粵語版,還有國語版。國語版的推出,使得更多不懂粵語的內地觀眾能夠理解和欣賞這部電影,進一步擴大了電影的影響力。
國語版的《古惑仔6勝者為王》在配音和字幕方面做得非常出色,保留了原片的情感和氛圍,同時也讓觀眾更容易理解和接受。這使得國語版在內地市場也取得了不俗的口碑和票房成績。無論是粵語版還是國語版,《古惑仔6勝者為王》都是一部值得一看的經典電影。
『叄』 電影古惑仔6勝者為王有沒有國語版
沒有。
1999年內地電影審核制度嚴格,內地不允許再購進古惑仔系列的電影。所以劉偉強就在沒有掛古惑仔頭銜的前提下,拍了這部《勝者為王》。
以前的古惑仔系列都有《古惑仔之......》的字樣,唯獨這部沒有出現,而且影片結尾處表明:此片借用古惑仔系列電影中的片段。因此,這部電影只在香港公映,並沒有配國語。
(3)美國勝者為王電影國語擴展閱讀:
《勝者為王》劇情介紹:
山雞被三聯幫委以重任,為促成幫會與日本山田組聯盟,他娶五代頭目草刈一雄的女兒草刈菜菜子為妻,特地從台灣回港派喜帖給浩南、包皮等人。
蔣天養率領陳浩南、大飛、韓賓、十三妹、包皮、大頭仔等人,代表洪興社赴日參加婚禮,並結識三聯幫已故幫主之子雷復轟。
雷復轟在美國念MBA,無意繼承父業,有心把幫主一職交給山雞,但代幫主忠勇伯大力反對,力促雷復轟坐上幫主之位。
山雞與忠勇伯互生心病,恰巧雷復轟遇襲受傷,山雞被幫內人物懷疑是幕後主謀。不久之後,幫內又因為政府招安問題而起爭執,忠勇伯大力反對歸順。然後是山雞遇襲重傷,草刈菜菜子被奸。
山雞失勢,帶著草刈菜菜子負傷藏匿。陳浩南知山雞出事,赴台與雷復轟見面。雷復轟表示為了幫內團結,必須要把幫主之位交給忠勇伯。
兩人談判後,忠勇伯被暗殺,山雞更被幫眾認定是叛徒。草刈一雄驚聞女兒被奸及山雞遇襲,赴台查明究竟,他決定與陳浩南聯手助山雞,一場腥風血雨就此展開。