當前位置:首頁 » 國產電影 » 日本電影中的中國上海
擴展閱讀
美國女性和女性吻戲電影 2025-02-28 17:40:28
適合女生的微電影題材 2025-02-28 17:21:57

日本電影中的中國上海

發布時間: 2024-12-30 04:59:30

1. 求一部電影的名字,挺老的片子了。趙薇主演一位計程車司機,男主角是日本人。只記得這么多了

夜·上海 名稱 夜·上海
外文名稱 The Longest Night in Shanghai(2007)
導演:張一白 Yi Zhang
編劇:
張一白 Yi Zhang ....screenplay
山村裕二 Yuji Yamamura
高燕 Yan Gao
主演:
趙薇 Vicki Zhao
本木雅弘(日)Masahiro Motoki
李燦森 Sam Lee
郭品超 Dylan Kuo
選角導演 Casting:Yumiko Kuga
國家/地區:中國/日本
對白語言:粵語/日語/漢語普通話
發行公司:日本電影眼公司
上映日期:2007年6月26日 中國
更多中文片名:《夜。上海》
類型:愛情/劇情
出品人:呂文生、唯敷和彥
出品 :北京激動影業有限公司
【影片劇情】
頂級發型設計師水島直樹(本木雅弘飾)為慈善音樂節的工作來到上海,同行的還有他多年的戀人兼經紀人美帆(西田尚美飾)。他施展超人才華,精心為所有出場歌手設計出各具特色的發型。音樂節大獲成功。然而水島卻鬱郁不樂,工作看似一帆風順卻令他厭煩,更棘手的是與美帆的感情已瀕臨危機。而眼前還有一位對美帆單相思的河口(冢本高史飾)。面對河口不惜代價追求美帆的身影,水島陷入了深深的憂慮之中。他煩躁萬分,恍惚地在街頭游盪。他突然察覺自己身無分文,也沒帶證件。他習以為常地將一切託付給美帆,甚至連住宿飯店的名稱也不知道。水島只能獨自在上海的夜幕中徘徊。
正在這時,一輛計程車意外地打斷了他的思緒。這是一輛被撞得傷痕累累的車,開車的是一位女司機林夕(趙薇飾)。林夕為自己的莽撞駕駛向水島道歉。一場奇妙的言語不通的觀光旅程開始了。一個感謝對方的熱情向導;一個以為釣到一條外國「大魚」而暗自歡喜。
這時林夕接到東東(郭品超飾)——她夢中情人的電話。聽到東東第二天結婚的消息,林夕由驚喜跌入了失望的深淵。在旁目睹一切的水島,雖然不知道發生了什麼,卻從林夕痛苦的表情上彷彿看到了自己的影子。
而這時,音樂節會場因為水島的失蹤鬧得沸沸騰騰。美帆和河口、水島的助理原和翻譯小沈,還有廣告代理商山岡,都為尋找水島紛紛湧向夜幕籠罩的上海。
同為失意中人的水島與林夕,一次偶然的機遇,一個偶然的夜晚,漸漸地,他們將心中掩飾的傷痕、煩惱及空虛袒露給對方,兩人的感情融匯到一個交點。超越國界,不需要語言,一個特殊的夜晚開始了……
【趙薇花痴】
片中趙薇扮演的女計程車司機林夕,暗戀郭品超飾演的修理廠工人東東。為了有機會接近東東,林夕經常主動把車子撞壞,好有借口去修理廠見到他。趙薇笑著說:「別人撞壞車,都很沮喪,只有我撞壞車會很開心,因為我可以看到自己暗戀的對象。」
趙薇費盡心思所作的這一切卻沒有打動帥哥的心,「其實,是我單方面的喜歡郭品超,他已經有女朋友了,而且第二天就要結婚了,可我每次還要像中了魔一樣地去找他,覺得能看到他就是一種幸福,一邊自己受著煎熬,一邊又怕給他帶來麻煩,像個花痴一樣,自己都會覺得好痴情。」
【故事梗概】
本木雅弘飾演的日本頂級發型設計師,在上海邂逅趙薇扮演的計程車司機,而此時趙薇突然接到自己暗戀的夢中情人郭品超第二天結婚的電話而陷入痛苦中。在計程車狹小的空間里,兩個陌生人,用聽不懂的語言猜透對方的心事,用呼吸和心跳解讀對方的失落,從對方的眼睛裡看到自己的樣子和自己的心。
「新都市愛情」的延續
電影中,無論是在林夕的計程車內聆聽窗外細雨的滴答聲,還是林夕用手指在水島的手心上寫出的漢字,都似乎在預示著「浪漫的愛情」就要上演。就在這樣一個夜晚,林夕與水島的身影穿梭於夜色中流光溢彩的外灘、美麗繁華的南京路、走過車來人往的高架橋……除此之外,在電影中,同一時間不同空間里,幾對戀人的偶遇也在慢慢開始。
這就是《夜。上海》這部電影最浪漫動人的情愫。張一白善於用影像和光影營造浪漫氛圍,對於人物也是刻畫得極致唯美。在《夜。上海》中,浪漫唯美的愛情是電影的主線,但同時又在其中穿插著輕松的幽默氛圍。日本著名演員竹中直人與香港演員李燦森在片中的碰撞是電影幽默的元素。影片中,竹中直人用其特有的無厘頭般搞怪表演與李燦森那與生俱來的喜劇臉孔相融合,一個說著拗口的中文,一個講著蹩腳的日語,兩個「活寶」碰撞到一起,不管是片里片外都是調劑氣氛的開心果。
【主要人物】
林夕(趙薇 飾)
水島直樹(本木雅弘 飾)
高橋美帆(西田尚美 飾)
小沈(李燦森 飾)
河口(壕本高史 飾)
東東(郭品超 飾)
千尋(竹中直人 飾)
女警官(張馨藝 飾)
原理惠(大壕忍 飾)
【詞條尾聲】
對於《夜。上海》,用導演張一白的話說,這是一個浪漫與幽默結合的影片,講的是偶遇與緣分。但它的另一個意義就是在《開往春天的地鐵》之後,張一白推出的「新都市愛情」類型片的一個風格延續。

2. 哪部電影有日本人進駐上海的戲

電影《大上海1937》

3. 中國上海電影譯制廠歷史記錄

位於永嘉路383號的建築,曾是1976年至2003年間上海電影譯制廠的所在地,這幢西式洋房帶有陽台和煙囪,據老廠工回憶,那裡的錄音棚備受推崇,不僅因為設備先進,更因凝聚了當時人們的專業熱情。


中國的電影譯制事業始於1950年,上海成立了電影譯製片工作小組,開始翻譯蘇聯電影。1959年,上海電影譯制廠正式成立,其譯制工作獨具特色。長春譯製片以其獨特的中國氣息和配音演員帶有東北口音的聲音聞名,而上海電影譯制廠則以其全面的譯制和配音能力著稱。據統計,在上世紀80年代中期,長春譯制了30多個國家的700餘部電影,而上海則譯制了40多個國家的600餘部電影,包括日本的《狐狸的故事》在內的紀錄片。這顯示出上海作為中國電影發源地深厚的專業底蘊和人文底蘊。


陳敘一老廠長曾強調「原汁原味」,至今,上譯廠錄音棚的大廳內還鐫刻著他的名言:「劇本翻譯要『有味』,演員配音要『有神』,關鍵在於用心。」上譯廠曾有嚴格的規定,每日8點整准時開機器,所有準備工作需提前完成,這一制度堅守了幾十年,無人質疑。直到遷入廣播大廈後,作息時間才有所調整,遵循大樓統一的規定。




(3)日本電影中的中國上海擴展閱讀

中國上海電影譯制廠(Shanghai Film Dubbing Studio)是將外國故事片或非漢語普通話的影片譯製成漢語普通話影片的專業製片廠,廠址在上海,是我國唯一的譯制外國影視片的專業廠。它的前身是1949年11月16日成立的上海電影製片廠的翻譯片組。

4. 《諜海風雲》講述的是一個怎樣的故事

雖然匯集了3大巨星,很可以炒一炒,但上映前《諜海風雲》似乎沒有很多的宣傳。當發現有這么一部陣容強大的片子時,我頗是吃了一驚。周潤發一直是心頭所愛,雖然到了好萊塢之後他選本子的水平每況愈下,但魅力猶在;約翰庫薩克還在演配角時就注意到他了,這個有點娃娃臉的男人不帥也不性感,但是演繹起角色來能抓人,是個好演員,現在也擔綱大片了,江湖地位日益穩定;鞏俐不是我喜歡的類型,看來兩大男主的份上,忽略她,買了早場票進了影院。
記得有篇評價《東風雨》的影評歷數了《東》違反偵探小說的范達因准則造成的失敗之處:如偵探小說不可有太多戀愛情節,如兇手應是主要角色等等,說的很是有理。如果拿這個范達因准則去套《諜海風雲》,《諜》將准則違反得更是徹底。不過看完全片,我能夠理解為什麼《諜》徹底違反范達因准則,因為它根本就不是一部偵探片,或者說類似偵探片的懸疑諜戰片(影院海報語),它是一部不折不扣的文藝片。
網路《諜》的劇情如下:
故事發生在二戰期間的上海,珍珠港事件尚未發生,一個美國人驚悉自己的朋友慘遭殺害,他在隨後尋找兇手的過程中,不僅與上海當地的一名女子陷入愛河,還發現了一個與美國政府有關的驚人機密……
看完全片,我想說,這是一個關於幾個職業叫做「間諜」的人的三角愛情故事,它的英文名《上海》比中文名要誠實坦白得多,或許還有一個更適合它的在天涯響當當的名字--《上海絕戀》

5. 請問,到目前為止有沒有幾部是中日合拍愛情的電影

《夜.上海》
《鳳凰》
《最後的愛 最初的愛》
《戀愛地圖》
《狸御殿》

6. 如何評價《羅曼蒂克消亡史》為什麼說這部劇表達了舊上海的眾生相

《羅曼蒂克消亡史》是一部以與眾不同的筆法來敘事的影劇,之所以說這部劇表達了舊上海的眾生相,是因為劇中以1937年上海大動盪前夕作為背景來演繹的。

(6)日本電影中的中國上海擴展閱讀:

劇情簡介

20世紀30年代的上海,戰爭之下,繁華落盡。叱吒風雲的幫派大佬陸先生(葛優飾)答應不甘寂寞的交際花小六(章子怡飾)演電影的女主角,但是小六和男主角勾搭上被要求離開上海,陸先生的妹夫渡部(淺野忠信飾)在途中把小六帶回家囚禁成為性奴。

管家王媽(閆妮飾)把不苟言笑的車夫(杜淳飾)引薦給了陸先生做貼身侍衛。淞滬戰役前夕,日本人計劃把陸先生殺死,身為間諜的渡部同意殺死陸先生,陸先生的家人全部被殺。陸先生委託老五(鍾欣潼飾)和車夫,殺掉投靠日本人的幫派二哥。

抗戰結束前夕,陸先生找到被囚禁的小六,與她一起前往呂宋島。佯裝成國民黨高級將領的車夫,當面殺死了渡部的大兒子,小六同時舉槍擊斃渡部。1949年,陸先生獨自一人去了香港,從此銷聲匿跡。

7. 請問《青蜂俠》電影里的上海和日本有什麼關系姓周的說:我來自上海,知道上海嗎 老外的那句雷到我了貌

只是在搞笑而已。

這一版里加藤是中國人無疑,青蜂俠同志當時激情滿懷想跟加藤一起,可以理解為他在套近乎。也就是說如果他有點關於亞洲的常識,應該說「我愛中國」,以博得家鄉在中國的加藤的好感。然而他並不具備這個知識(上海是中國的一個城市),所以就悲劇了(加藤本來問「你知道上海嗎?」他雖回答「知道」但顯然驢唇不對馬嘴連國家都沒搞清楚)。

不過個人認為這其實也一定程度上反映了歐美人對亞洲的感受——言及亞洲,日本依然是第一印象,恐怕也是最正面的映象。而且他們本來就容易把中國和日本的傳統、文化混為一談,很多電影、電視劇里本想表現中國,但是都會出現錯誤地運用了武士刀·、日文(有時文字看起來雖然可稱是中國繁體字,但用法卻是日本自己延伸的,中國人並不用它)和日式發型,太極也常常不倫不類……

8. 求推薦中日合拍電影,愛情電影!(高分)

《在黑暗中等待相遇》田中麗奈,陳柏霖
《上海戀香》伊藤步,李浩
以回憶的方式,講敘1930年,在中國上海的日本租界發生的一段悲傷戀情
《狸御殿》章子儀,小田切讓
影片以一個具有魔幻效果的預言開始,古堡之王Azuchi每年都要問一位先知誰是這個世界上最帥的人?這年他沒有得到多年以來那個「是你啊」的答案,而被告知是他的兒子阿滿由王子。嫉妒的古堡之王狠心把王子丟棄在深山裡。在這里,王子與幻化為美貌公主的狸貉(章子怡飾)一見鍾情……
《戀愛地圖》加瀨亮,范曉萱,陳柏霖,李小璐,冢本高史,伊東美崎 Misaki Ito
《月光浪子》漥冢洋介,黑木梅沙,陳冠希

9. 碟中諜3中國拍攝地

上海。

(9)日本電影中的中國上海擴展閱讀:

碟中諜3影片評價

正面評價

紐約時報影片的成功多數要歸功於J·J·艾布拉姆的專業執導功力,導演清楚地知道如何拍攝能夠迷住觀眾們的動作場面。電影的題材的確是個陳詞濫調,不過你必須得承認在看直升飛機追逐還有其他一些場面的時候,你的脈搏在隨著電影的節奏加速。(《今日美國》評)

影片展現整個系列令人滿意的聰明之處,驚悚的地方即有足夠的樂趣也有刺激的想像力。(《娛樂周刊》評)

影片中的大起大落都充滿了有趣。(《夏洛特觀察家報》評)

負面評價

影片的動作場景帶領我們去了柏林、梵蒂岡、上海和切薩皮克灣大橋,雖然搞不清楚為什麼要去那些地方。(《芝加哥太陽報》評)

10. 哪些外國電影中提到過中國

《末代皇帝》外國人拍的中國皇帝
《太陽帝國》斯皮爾伯格導演的,講述在上海的英國人在抗戰時期是怎麼生存的。
《功夫之王》外國人眼中的中國夢
《功夫熊貓》中國元素的動畫片
《花木蘭》中國元素的動畫片
《中國》米開朗基羅 安東尼奧尼導演 紀錄片
《面紗》 不錯的愛情片
知名的就知道這六部,是主要描寫發生都在中國。
還有一些不知名的片子:
中國姑娘La Chinoise
中國戰役The Battle of China
中國是近鄰La Cina e Vicina
中國的鳥人The Bird People in China 日本 三池崇史導演
中國咖啡Chinese Coffee
中國:與熊貓共探險China: The Panda Adventure
紅色中國A Dream of Red Mansions
…………
其他側面出現中國的幾個鏡頭的片子不少。
比如
最近的那個《天外來菌》裡面有一個中國人,還有一段「中國生化史」囧
《碟中諜3》有部分的中國拍攝
《木乃伊3》講述中國的兵馬俑
《殺死比爾》有和中國老頭學功夫
《大魚》中間美國兵潛入中國偷文件(不過文件似乎是日文也不知是韓文的囧)
《戰爭之王》中間尼古拉斯說了很多他把武器販賣到世界各地,期中有一個就是中國,還有一個鏡頭,是賄賂門衛(應該是指中國人)