從七八十年代到2005年左右大部分是台灣配音,小部分是香港自己配。而古天樂,張柏芝,劉青雲這類演員演了一大堆喜劇片以後,也就是北京奧運會以後,基本所有電影都是大陸配音。當然台灣本土依然還是他們自己配音。
⑵ 請問香港的電影和電視劇的國語配音都是哪些配音公司
TVB的都是自己養著的專門配音組配的,其它的不了解
⑶ 電影配音最厲害的是誰
香港電影的配音界,石斑渝以其獨特的聲線和出色的演繹,成為了佼佼者。
香港電視劇領域,葉青的聲音深入人心,她的配音作品深受觀眾喜愛。
在經典譯製片的配音界,邱岳峰和畢克是不可忽視的人物。他們以深厚的語言功底,將經典影片的精髓完美呈現。
喬臻、童自榮和丁建華,是後來配音界的中堅力量。他們持續在配音戰線上貢獻自己的才華,讓觀眾在聲音中感受到角色的鮮活。
要說獨特與另類,李揚的聲音風格獨樹一幟,給觀眾留下了深刻的印象。
⑷ 請問港台電影配音演員大部分都是誰就那些90年代香港電影剛火和進入大陸市場發展起來的時候
90年代可以說是香港電影的黃金時代,而大多數內地觀眾觀看的這些經典,聽到的其實並不是演員的原聲。因為香港大多數的演員普通話不是很標准,在拍攝電視劇時,很多是粵語對話。所以就需要重新配音了。
林保全,TVB配音演員中的老前輩,為港版《哆啦A夢》的哆啦A夢配音,之後為多部國外動畫、電視電影進行配音。