Ⅰ 金星在智取威虎山扮演的是誰
金星沒有出演《智取威虎山》,金星是在《林海雪原》中扮演蝴蝶迷,蝴蝶迷是奶頭山女土匪,許大馬棒壓寨夫人。(《智取威虎山》是《林海雪原》中的一個橋段。)
Ⅱ 項氏兄弟是親兄弟嗎
是親兄弟。
項氏兄弟由項秋良、項河生、項水柳、羅婧婧在2010年創立,隸屬於杭州傳影文化傳媒有限公司旗下品牌。
2014年01月21日通過中國商標網注冊,專用權期限2014年01月21日 至 2024年01月20日。
Ⅲ 好尷尬呀是誰的口頭禪
說到小品演員潘斌龍,能被人記起的大概就是他那個表情包,說著他最經典的台詞「好尷尬呀」。除此之外,沒有太多讓人印象深刻的作品或者是角色了。
有著優秀的人生簡歷
其實潘斌龍有著十分優秀的簡歷。早年潘斌龍在部隊當兵的時候,就因為優秀的表演天賦就被調到部隊演出隊,在部隊的藝術比賽上多次拿獎。在退伍之後,他便考入了中央戲劇學院的相聲表演班,師承馮鞏老師,也算得上是賈玲的師弟了。
之後便跟著師傅馮鞏登上了春晚的舞台,表演了一個上錯車的老太太。但是當時的他因為是一個配角,因此並沒有受到太多的關注。直到後來參加了喜劇綜藝《歡樂喜劇人》,因為一句口頭禪「好尷尬呀」被觀眾熟知,之後這句口頭禪也就成了他的代名詞。
成名之後的潘斌龍有了更多的演藝資源,要是參演了不少的影視作品,但是沒有一個反響好的。之後,他又回到了小品的舞台。在2017年,搭檔蔡明和潘長江表演了小品《老伴》。
轉向電影後仍然努力
但是自此之後,潘斌龍似乎是將他全部的精力都投入到了電影事業之中。
出演了吳君如指導的電影《妖玲玲》,後又主演《西遊記女兒國》。直到在2018年底,與陳建斌、任素汐聯合主演喜劇電影《無名之輩》,演技才徹底得到觀眾的認可。
雖然,在此之後,潘斌龍依然參演了一些喜劇爛片,但是能看出他對電影事業的態度是十分認真的。
就拿他在出演電影《兩只老虎》時,有一場戲是葛優飾演的張成功幫助兄弟出頭,幫忙教訓小時候欺負過他的「校霸」。
劇中需要葛優怒扇潘斌龍巴掌的場景,為了追求真實的效果,本著敬業的態度,潘斌龍就要求到時候要真打。於是葛優真的就在拍攝的時候一連打了潘斌龍7個巴掌。打完之後,葛優忙給潘斌龍鞠躬道歉。
事後有人問潘斌龍,被葛優老師一連扇了7個耳光是什麼樣的感覺,沒想到潘斌龍卻開懷大笑的說:「這么多年來,有誰被葛大爺打過?只有我了,這對我來說挺榮幸的。」
但是媒體的所有目光全都被葛優給潘斌龍道歉吸引了目光。大家都只覺得,葛優作為一個業界的前輩,能夠謙遜的給後輩道歉是人品好,情商高的表現。卻忽略主動要求被打的潘斌龍更是敬業的代表。
卻依舊不溫不火
不過,觀眾期待值很高的電影《兩只老虎》,並沒有像想像中那樣的火爆,反而是票房和口碑都沒能取得很好的成績,因此潘斌龍在影視界依舊不溫不火。
潘斌龍在依靠小品成名之後,沒有專注在小品表演上,而是把更多的精力用在了影視表演上。長相不算帥氣,也沒有什麼能夠依靠的背景,唯一能夠依靠的只有自身的努力和敬業。
或許是因為自身沒什麼名氣,又加上表演經驗不足,所以在劇本挑選的能力上比較的欠缺,所以時常接一些爛片,而能夠出演的好的電影的機會又比較的少,所以給人的印象就是演技水平欠缺。
而且由於自身形象的原因,在電影中的角色形象也是受到限制,只能扮演一些笨拙搞笑的角色,與他在小品中的形象沒有太大差別,因此也展現不出演技的高低。
哪怕在出演了這么多的影視作品之後,也依然是不溫不火,知名度不高。反而常常會在各種綜藝節目的花字上看到他的表情包,所以大多數人對他的印象就是那就「好尷尬呀」,感覺說的就是他自己。
Ⅳ 智取威虎山是真實故事嗎
智取威虎山是根據真人真事改編:
楊子榮(1917.1.28-1947.2.23),原名楊宗貴,山東牟平縣嵎岬河村人。1945年參加八路軍,歷任戰士、班長、團偵察排長等職。參軍只有一年多時間。從1946年2月進駐海林剿匪,他參加大小戰鬥上百次,多次立功受獎,並被評為「偵察英雄」、「戰斗模範」。
1947年,他隻身打入虎穴,里應外合,將國民黨保安旅長、牡丹江一帶匪首「座山雕」及其聯絡部長劉兆成、秘書官李義堂等25個土匪全部活捉,創造了深入匪巢以少勝多的戰斗範例。東北軍區司令部給楊子榮記了三等功,授予他「特級偵察英雄」的光榮稱號。
2007年在《百家講壇》節目中張望朝說「楊子榮是一個英雄,英俊,神勇,就是打進土匪窩里也是別人怕他,他一點都不會怕別人。楊子榮的革命理念很樸素,很人道。對付土匪,他主要是「抓」,而不是「殺」,反映出了楊子榮大智大勇的不凡之處。」
1969年美國藝術代表團團長詹姆斯,在中南海觀看樣板戲《智取威虎山》後,詹姆斯深深的為楊子榮的傳奇故事所折服,他說「楊子榮就是西方的英雄佐羅,他應受到所有人的敬仰與崇拜。」
2014年在《那些年,我們一起追過的時代偶像》節目中於丹說「楊子榮是一個英雄,而且還是一個凱旋的英雄。」
(4)老電影奇襲優酷擴展閱讀:
《林海雪原》是2012年人民文學出版社出版的圖書,作者是曲波。該小說描述了東北民主聯軍一支小分隊,在團參謀長少劍波的率領下,偵察英雄楊子榮與威虎山座山雕匪幫鬥智斗勇,深入林海雪原執行剿匪任務的故事。
作者曲波(1923年2月~2002年6月27日)山東黃縣(今龍口市風儀區棗林庄)人,作家,中國作家協會常務理事。1923年,出生於一個貧農家庭。父親當過染匠,後失業歸農。曲波只念過五年半私塾。
13歲失學在家務農和樵採,15歲入八路軍膠東公學(今魯東大學)。他少年時代曾熟讀了《說岳全傳》、《水滸傳》、《三國演義》等中國古典小說。1938年,他參加了中國共產黨領導的八路軍。抗日戰爭時期,他在山東地區作戰,曾任連、營指揮員。1945年,抗日戰爭勝利後,部隊開赴東北作戰。解放戰爭時期,擔任過大隊和團的指揮員。
他曾率領一支英勇善戰的小分隊,深入東北牡丹江一帶深山密林與敵人周旋,進行了艱難的剿匪戰斗。在參加解放 東北的戰爭中兩次負重傷。1949年,到海軍學校任領導工作。1950年他轉入工業建設戰線,先後在工廠、設計院及工業管理部門擔任領導工作。
1955年,他開始從事業余文學創作。1957年,作家出版社、人民文學出版社出版了他的第一部長篇小說《林海雪原》。該書出版之前,1957年2月,《人民文學》以《奇襲虎狼窩》為題,選載了《受命》、《楊子榮智識小爐匠》、《劉勛蒼猛擒刁佔一》、《夜審》、《蘑菇老人神話奶頭山》、《破天險奇襲奶頭山》六章。
Ⅳ 老譯製片里有哪些如今已經看不到的電影
七十年代的譯製片扎堆,來自多個國家,其中比較經典的有:前蘇聯影片《列寧在十月》,《列寧在一九一八》朝鮮影片《賣花姑娘》《看不見的戰線》,《摘蘋果的時候》《鮮花盛開的村莊》印度電影《流浪者》一首「拉茲之歌「風麾中國大地,還有《大蓬車》,日本影片《追捕》男主高倉健騎著馬帶著女主賓士,讓中國影迷首次見識了電影慢動作,男主的高大帥氣以及那雙大長腿迷倒了許多中國少女。還有《人證》說的是一個日本女人戰後和一黑人美國士兵有染並生下一子,後來其子來日尋找生母,但生母巳成有名律師,母為自己的名聲而親手殺死了自己的私生子。《望鄉》說的是日本妓女阿崎婆悲慘的一生。南斯拉夫影片《橋》《瓦爾特保衛薩拉勒窩》羅馬尼亞影片《多瑙河之波》《平凡的人》阿爾巴尼亞影片《伏擊戰》《第8個是銅像》等等。
這里介紹的影片可能現再大部份都難找到了。
從小看譯製片長大,非常懷念心中的《佐羅》童自榮老師,《魂斷藍橋》里的瑪拉劉廣寧老師,他們一代人用聲音為我們詮釋了經典,記得小時候看這些譯製片的時候單純的認為外國人也和我們說一樣的語言,只是語氣怪怪的,現在看來真的是老一輩配音藝術家給我們留下的經典,很多很多的譯製片都是在十歲之前看過但現在還是記憶猶新《茜茜公主》《羅馬假日》《尼羅河慘案》《東方快車謀殺案》《巴黎聖母院》這些,印象最深的是《虎口脫線》里的澡堂鴛鴦查那段還有最後德國二貨高射機槍手是個斗雞眼,光天化日,朗朗乾坤之前把自己國家的戰斗機打下來的鏡頭。
譯製片里的經典是那些逝去且不可復制的作品,逝去的是那些不可超越的演員像英格麗褒曼,奧黛麗赫本,葛麗泰嘉寶等等,在那種全憑演技的黑白年代,他們塑造了一個又一個深入人心角色,不可復制的是當年的場景,設備,導演,我們很難回到當年哪種氛圍中,回到那種落後的設備器材中,回到那個時代的導演演員的思維中,這些經典代表了一個時代,永遠的閃著光輝,為後來者照亮前路,成為階梯讓經典不斷。
這些老譯製片應該還是能看到的有DVD珍藏套裝《奧斯卡經典一百部》
前蘇聯的電影是世界上藝術水平最高的,一個平凡簡單的情節,經過藝術加工就成了深邃唯美的電影佳作。比如《忠實的朋友》《山中防哨》《鄉村女教師》(又譯《桃李滿天下》),幾百部總會有的,就是現在放映也是正能量影片。可惜,人們都忘了。最遺憾的是,中國電影最早城市之一的哈爾濱,現在有一座最老的電影院「奧連特」就空閑在那裡,若搶救性修繕就可以使用,還有志願者願意提供數字片源,挺好的一件事,誰來出錢,誰來牽頭呢?「電影公司」?黃了吧?「文化局」?有錢嗎?所以說,不要懷舊,不要瞎操心,還是把 歷史 忘掉的好。
很多老譯製片都能找到片源,比如虎口脫險佐羅遠山的呼喚等等。還有很多現在根本找不到了,即便找到片子也沒有以前的經典配音。隨便說幾個,義大利電影《馬可波羅》,義大利電影《父子情深》,法國電影《痛苦的抉擇》,法國電影《死亡陷阱》,蘇聯電影《莫斯科不相信眼淚》(北影央視版),巴西電影《生活之路》,德國?電影《熱帶叢林歷險記》,美國電影《危險的關系》(未公映上譯內部資料片),還有一下想不起來了。
這些都是經典配音,就沖著配音珍藏了
6V電影網有很多資源,以前都是從優酷下載,但優酷大部分版本都不清楚,10月份在6V電影網下載了不少,大家可以上網下載,《虎口脫險》《橋》《瓦爾特保衛薩拉熱窩》《尼羅河上的慘案》《東方快車謀殺案》《茜茜公主》《佐羅》《辦公室的故事》《基督山伯爵》《機組乘務員》,高清版的。
老譯製片當中,我最喜歡的幾部中,外影片己經看不到了,它們是英國片:倫敦上空的鷹,野鵝敢死隊,海狼,尼羅河上的慘案,美國片:虎!虎!虎!,拯救大兵瑞恩,風語者,南斯拉夫片:67天,蘇捷斯卡戰役,中國片:少林寺,黃河大俠!
有一部電影好像是叫《真實的謊言》,描述的是蘇聯間諜經法國在美國政治避難,結果測謊儀都認定他是可靠的,他交代的許多事和人物都收到了嚴格審查,導致了包括關鍵的幾位部長等離奇死亡,故事很經典,也很棒,只是對名字的記憶有些模糊,想不起來了,還有一部是英國的《海狼》,一幫老兵架著一搜破舊商船,奇襲了德國的戰艦!也是拎不清名字了,很想找回他們來!
《橋》《第八個是銅像》《列寧在1918》《列寧在十月》《賣花姑娘》《流浪者》《血疑》《追捕》《瓦爾特保衛薩拉熱窩》《大篷車》《葉塞尼婭》《逃往雅典娜》……