⑴ 阿甘正傳電影的全部對白
FORREST GUMP"
Screenplay by
Eric Roth
Based on a novel by
Winston Groom
EXT. A SAVANNAH STREET - DAY (1981)
A feather floats through the air. The falling feather.A city, Savannah, is revealed in the background. The feather floats down toward the city below. The feather drops down toward the street below, as people walk past and cars drive
by, and nearly lands on a man's shoulder.He walks across the street, causing the feather to be whisked back on its journey. The feather floats above a stopped car.The car drives off right as the feather floats down toward the street.
The feather floats under a passing car, then is sent flying back up in the air. A MAN sits on a bus bench. The feather floats above the ground and finally lands on the man's mudsoaked shoe.
The man reached down and picks up the feather. His name is FORREST GUMP. He looks at the feather oddly, moves aside a box of chocolates from an old suitcase, then opens the case.Inside the old suitcase are an assortment of clothes, a pingpong paddle, toothpaste and other personal items. Forrest pulls out a book titled "Curious George," then places the feather inside the book. Forrest closes the suitcase.Something in his eyes reveals that Forrest may not be all there.
Forrest looks right as the sound of an arriving bus is heard.A bus pulls up. Forrest remains on the bus bench as the bus continues on.
A BLACK WOMAN in a nurse's outfit steps up and sits down at the bus bench next to Forrest. The nurse begins to read a magazine as Forrest looks at her.
FORREST
Hello. My name's Forrest Gump.
He opens a box of chocolates and holds it out for the nurse.
FORREST
You want a chocolate?
The nurse shakes her head, a bit apprehensive about this strange man next to her.
FORREST
I could eat about a million and a half of these. My momma always said,
"Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."
Forrest eats a chocolate as he looks down at the nurse's shoes.
FORREST
Those must be comfortable shoes. I'll bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that.
BLACK WOMAN
My feet hurt.
FORREST
Momma always says there's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going.Where they've been.
The black woman stares at Forrest as he looks down at his own shoes.
FORREST
I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard I could remember my first pair of shoes.
Forrest closes his eyes tightly.
FORREST
Momma said they'd take my anywhere.
--------------------------------------------------------------------------------
我已經發給你,希望能幫助你 .
字幕一共有1251條。
http://www.shooter.com.cn/?keyw=%B0%A2%B8%CA%D5%FD%B4%AB 那裡或許對你以後找字幕有幫助
⑵ 阿甘正傳經典台詞
相信看過《阿甘正傳》這部電影的人,對裡面的阿甘正傳經典台詞都耳熟能詳。偶然在網上看到網友的英文版翻譯,讓我回想起電影里既搞笑又溫馨畫面喜歡這部電影的人都來圍觀一下吧
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get.
(生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
(通過人家的鞋可以了解別人很多的東西)
3. His back』s as crooked as a politician.
(他的背跟政客一樣彎曲)
4. Sometimes we all do things that just don』t make no sense.
(有時候人都會做沒道理的事)
5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
6. If God intended everybody to be the same, he』d given all braces on our legs. Don』t ever let anybody tell you they』re better than you.
7. I was just showing him a thing or two on the guitar.
(我只是彈兩下給他看)
8. It must be hard being a king.
(王一定很不好當)
9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
10. Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
11. I could run like the wind blows.
(我跑起來像風一樣快)
12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
13. I don』t know why I love you. But I do.
14. You are no different than anybody else is.(你和別人沒有任何的不同)
15. President: Congratulations. How do you feel?
Gump: I got to pee.
16. Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
17. Excellent careers for excellent young men.
(美國陸軍——有志青年的最好出路)
18. Drill Sergeant: Gump, what』s your sole purpose in this army?
Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
Drill Sergeant: God damn it, you』re a goddamn genius! That』s the most outstanding answer I』ve ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You』re goddamn gifted, Private Gump. (這班長說話太經典了)
19. I fit in the army like one of them round pegs.
(我在軍中如魚得水)
20. If it wasn』t a fine enlisted man, I』d recommended you for O.C.S, Private Gump. You』re going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue!
更多阿甘正傳經典台詞請瀏覽http://t.cn/RwrZJUf
⑶ 阿甘正傳的經典台詞英文20句
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. (通過人家的鞋可以了解別人很多的東西)
3. Stupid is as stupid does. • (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
4. Don』t ever let anybody tell you they』re better than you. •(永遠不要讓任何人告訴你他們比你更好)
5. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here •(親愛的上帝,把我變成一隻鳥,會飛的很遠,很遠,遠離這里)
6. I don』t know why I love you. But I do. (我不知道我為什麼愛你。但我做到了)
7. You are no different than anybody else is. (你和別人沒有任何的不同)
8 There』s one item of G.I.gear that can be the difference between life and death. (大兵之間只有一種區別,就是活大兵與死大兵之別)
9. Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he』d tell us to get down, shut up!(丹中尉總是有些奇怪的感覺,一路上的風吹草
動,他叫我們下來,閉嘴!)
10.I guess Lieutenant Dan figured there』s some things you just can』t change. He didn』t want to be called crippled, just like I didn』t want to be called stupid.(我想丹中尉發現有些事你是無法改變的。他不想被稱為殘廢的,就象我不想被稱為傻瓜。)
(對不起,只能給您提供這十句話了)
⑷ 阿甘正傳經典對白
Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we was related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Clan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.
阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內戰大英雄的名字給我命名,他叫內森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關系。他所做的是:搞了個聯誼會,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑。總之,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。
--------------------------------------------------------------------------------
Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!
珍妮:跑,福雷斯特,快跑!
--------------------------------------------------------------------------------
Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.
阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風一樣快!那天開始,如果我去什麼地方,我都跑著去。
--------------------------------------------------------------------------------
John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?
肯尼迪:祝賀你,你感覺怎麼樣?
Forrest Gump: I gotta pee.
阿甘:我想撒尿。
John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.
肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵
--------------------------------------------------------------------------------
Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .
媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。過去我並不知道,但我註定做你媽媽。我已盡我所能。
--------------------------------------------------------------------------------
Forrest Gump: Will you marry me?
阿甘:嫁給我吧?
(Jenny turns and looks at him)
(珍妮回頭看著他)
Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.
阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。
Jenny Curran: You would, Forrest.
珍妮:你會的,福雷斯特。
Forrest Gump: But you won't marry me.
阿甘:但你不肯嫁給我。
Jenny Curran: You don't wanna marry me.
珍妮:你並不想娶我。
Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.
阿甘:為什麼你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什麼是愛。
⑸ 賞析電影阿甘正傳里的任意一句經典台詞
人生就像一盒巧克力,你永遠不知道將吃到什麼樣的口味。
這是阿甘媽媽給阿甘說的話巧克力意味著阿甘的生命信條和精神支撐。
可以根據阿甘對阿甘媽媽的親情來評論。
⑹ 《阿甘正傳》里的經典台詞
1、It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。
2、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
3、Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。
4、I'm not a smart man ,but I know what love is. 我並不聰明,但我知道什麼是愛情。
5、Nothing just happens,it's all part of a plan. 沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。
6、If there is anything you need, I will not be far away. 只要你需要,我就在這里。
7、Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
8、Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。
9、Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊會是什麼味道。
(6)阿甘正傳電影經典台詞擴展閱讀:
《阿甘正傳》是由羅伯特·澤米吉斯執導的電影,由湯姆·漢克斯、羅賓·懷特等人主演,於1994年7月6日在美國上映。
電影改編自美國作家溫斯頓·格盧姆於1986年出版的同名小說,描繪了先天智障的小鎮男孩福瑞斯特·甘自強不息,最終「傻人有傻福」地得到上天眷顧,在多個領域創造奇跡的勵志故事 。電影上映後,於1995年獲得奧斯卡最佳影片獎、最佳男主角獎、最佳導演獎等6項大獎 。
⑺ 阿甘正傳經典台詞的中英文分別是
1、生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊會是什麼味道。
Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.
2、我不覺得人的心智成熟是越來越寬容,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個簡單的人。
3、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally。
我不懂,是我們有著各自不同的命運,還是,我們只不過都是在風中,茫然飄盪。
4、I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man.
我不覺得人的心智成熟是越來越寬容涵蓋,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個純簡的人。
5、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
⑻ 阿甘正傳 經典台詞至少10句
我聽別人說這世界上有一種鳥是沒有腳的,它只能夠一直的飛呀飛呀,飛累了就在風裡面睡覺,這種鳥一輩子只能下地一次,那一次就是它死亡的時候。
一九六零年四月十六號下午三點之前的一分鍾你和我在一起,因為你我會記住這一分鍾。
從現在開始我們就是一分鍾的朋友,這是事實,你改變不了,因為已經過去了。
.
不知道他有沒有因為我而記住那一分鍾,但我一直都記住這個人。
當我離開這房子的時候,我知道身後有一雙眼睛盯著我,但我是一定不會回頭的。
我只不過想見見她,看看她的樣子,既然她不給我機會,我也一定不會給她機會。
天開始亮了,今天的天氣看上去不錯,不知道今天的日落會是怎麼樣的呢?
我曾經說過不到最後一刻我也不會知道最喜歡的女人是誰,不知道她現在在干什麼呢?
⑼ 100句阿甘正傳經典台詞
1、生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2、蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3、奇跡每天都在發生。
4、它讓我如魚得水
5、我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
6、死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
7、放下包袱,繼續前進。
8、不好的事情發生了。
9、就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。
10、只要你需要,我就在這里。
11、我是信守承諾的人。
12、某人的一小步就是人類的一大步。
13、沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。
14、牛毛細雨,瓢泊大雨。
15、這是我聽過最好的答案。
16、你和別人沒有任何的不同。
17、通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。
18、我並不聰明,但我知道什麼是愛情。
19、我想回家。
20、這些年我一塌糊塗。
21、我和珍妮形影不離。
22、你有沒有為將來打算過呢。
23、你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
24、別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。
拓展資料:
《阿甘正傳》是由羅伯特·澤米吉斯執導的電影,由湯姆·漢克斯、羅賓·懷特等人主演,於1994年7月6日在美國上映。電影改編自美國作家溫斯頓·格盧姆於1986年出版的同名小說,描繪了先天智障的小鎮男孩福瑞斯特·甘自強不息,最終「傻人有傻福」地得到上天眷顧,在多個領域創造奇跡的勵志故事。電影上映後,於1995年獲得奧斯卡最佳影片獎、最佳男主角獎、最佳導演獎等6項大獎。2014年9月5日,在該片上映20周年之際,《阿甘正傳》IMAX版本開始在全美上映。
⑽ 阿甘正傳中經典台詞
1、生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊會是什麼味道。
Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.
2、我不覺得人的心智成熟是越來越寬容,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個簡單的人。
3、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally。
我不懂,是我們有著各自不同的命運,還是,我們只不過都是在風中,茫然飄盪。
4、I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man.
我不覺得人的心智成熟是越來越寬容涵蓋,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個純簡的人。
5、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。