『壹』 找一部國外電影,劇情是男主穿越到過去改變一些事情,然後發現時間錯位。自己曾經喜歡的女孩也是他自己
前目的地。比較經典的蒙太奇手法電影作品,確實很好看。
『貳』 《錯位時空》日語版叫什麼
《錯位時空》日語版叫《錯位時空》
歌詞:
空席の目立つ映畫館(填不滿半排觀眾的電影)
終わりを告げる照明(直到散場時突然亮起燈)
畫面に流れるエンドロール(字幕定格在某某出品和發行)
立ちすくむのは仆だけ(我目送 他們行色匆匆)
まるで身の程知らず(像個自不量力的復讀生)
使命果たせず浪人(完不成金榜題名的使命)
気まぐれできまる運命を(命不是猜剪刀石頭布的決定)
変えたくて(那麼任性)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
君を抱きしめられる(那我們算不算 相擁)
なんてひと時の夢(可如夢初醒般的兩手空空)
覚めないで(心也空)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
君の傍にいられる(是否看過同樣 風景)
歪んだ妄想の中(像擾亂時差留在錯位時空)
ただひとり(終是空 是空)
流れ星に願っても(數不完見證許願的繁星)
晴れないこのもどかしさ(沒靈驗誰來安慰壞心情)
點滅したあの信號は(十字路口閃爍不停的信號燈)
仆の心に似ている(有個人 顯然心事重重)
三文字ただつぶやいて(三個字 只能說給自己聽)
涙こらえ空見た(仰著頭不要讓眼淚失控)
変わるわけない運命を(哪裡有可以峰迴路轉的宿命)
知りたくない(我不想聽)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
君を抱きしめられる(那我們算不算 相擁)
なんてひと時の夢(可如夢初醒般的兩手空空)
覚めないで(心也空)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
君の傍にいられる(是否看過同樣 風景)
歪んだ妄想の中(像擾亂時差留在錯位時空)
ただひとり(終是空 是空)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
空に漂う痛み(空氣里彌漫著 心痛)
ゆがんだ妄想の中(可我們 最後 在這錯位時空)
ただひとり(終成空)
同じ風浴びたら(我吹過你吹過的晚風)
空に漂う痛み(空氣里彌漫著 心痛)
ゆがんだ妄想の中(可我們 最後 在這錯位時空)
ただひとり(終成空 成空)
《錯位時空》歌曲信息:
歌曲原唱:艾辰
填詞:周仁
譜曲:張博文
編曲:陳林
發行日期:2021年1月1日
『叄』 《錯位時空》講了什麼故事
《錯位時空》講了這首歌講述了單戀的故事,雖然沒有辦法在一起,但是走過你走過的地方,也算是和你在一起了。
其實《錯位時空》這首歌是比較悲情的,愛情雖然是很美好的,但是從單戀的視角來看,單戀是一個人的事情。
你的所有心事對方都不知道,在你難過的時候對方也不知道,你的所有情緒,都會被對方牽制住。既然我們沒有辦法在一起,那我就騙一騙自己吧,或許在錯位的時空里,我們能夠在一起。
《錯位時空》歌詞如下:
填不滿半排觀眾的電影,直到散場時突然亮起燈
字幕定格在某某出品和發行,我目送
他們行色匆匆,像個自不量力的復讀生
完不成金榜題名的使命,命不是猜剪刀石頭布的決定
那麼任性,我吹過你吹過的晚風
那我們算不算,相擁
可如夢初醒般的兩手空空,心也空
我吹過你吹過的晚風,是否看過同樣
風景,像擾亂時差留在錯位時空
終是空,是空
數不完見證許願的繁星,沒靈驗誰來安慰壞心情
十字路口閃爍不停的信號燈,有個人
顯然心事重重,三個字
只能說給自己聽,仰著頭不要讓眼淚失控
哪裡有可以峰迴路轉的宿命,我不想聽
我吹過你吹過的晚風,那我們算不算
相擁,可如夢初醒般的兩手空空
心也空,我吹過你吹過的晚風
是否看過同樣,風景
像擾亂時差留在錯位時空,終是空
是空,我吹過你吹過的晚風
空氣里彌漫著,心痛
可我們,最後
在這錯位時空,終成空
我吹過你吹過的晚風,空氣里彌漫著
心痛,可我們
最後,在這錯位時空
終成空,成空
『肆』 《錯位時空》為什麼下架了
截止2021年4月29日,《錯位時空》沒有下架,其在線播放平台是網易雲音樂。
《錯位時空》
填詞:周仁
譜曲:張博文
歌手:艾辰
歌詞:
填不滿半排觀眾的電影,直到散場時突然亮起燈。
字幕定格在某某出品和發行,我目送他們行色匆匆。
像個自不量力的復讀生,完不成金榜題名的使命。
命不是猜剪刀石頭布的決定,那麼任性。
我吹過你吹過的晚風,那我們算不算相擁。
可如夢初醒般的兩手空空,心也空。
我吹過你吹過的晚風,是否看過同樣風景。
像擾亂時差留在錯位時空,終是空是空。
數不完見證許願的繁星,沒靈驗誰來安慰壞心情。
十字路口閃爍不停的信號燈,有個人顯然心事重重。
三個字只能說給自己聽,仰著頭不要讓眼淚失控。
哪裡有可以峰迴路轉的宿命,我不想聽。
我吹過你吹過的晚風,那我們算不算相擁。
可如夢初醒般的兩手空空,心也空。
我吹過你吹過的晚風,是否看過同樣風景。
像擾亂時差留在錯位時空,終是空是空。
我吹過你吹過的晚風,空氣里彌漫著心痛。
可我們最後在這錯位時空,終成空。
我吹過你吹過的晚風,空氣里彌漫著心痛。
可我們最後在這錯位時空,終成空成空。
翻唱記錄:
眾所周知霍尊是唱《卷珠簾》火的,此後國風幾乎成為了他身上的標簽,他本人從打扮到音樂風格再到各種MV都有意在往這上面靠,就連這次改編《錯位時空》也不例外,包括加入了二胡和古箏這樣的民樂,用意很明顯就是突出國風的元素。
但由於《錯位時空》本身不是一首國風題材的作品,原版的旋律和歌詞也與所謂的國風不搭邊,所以這次霍尊的改編顯得很刻意,加上他的聲線與歌詞裡面的失落意境相悖,最終呈現出來的作品直接就跌破了很多觀眾的期望底線。
所以當他演唱結束後,現場有不少觀眾都提出了質疑,認為霍尊在「硬拗國風」、「挺違和的」等等。
包括胡彥斌這次也站在了暴贊團的觀眾這邊,認為《錯位時空》原歌之所以會火,就是因為副歌部分帶給人的孤獨感和寂寞感,這段音樂也被用於各種孤獨寂寞的短視頻中。
而霍尊的聲音和唱法太華麗了,所以削弱了這首歌最重要的部分。這里胡彥斌為霍尊留了點情面,用華麗來掩飾霍尊的處理不當,其實霍尊是對這首歌的理解不到位,否則以他的能力完全有辦法唱出孤獨寂寞的感覺。