A. 新水滸傳在線電影,新水滸傳在線觀看,新水滸傳免費電影,新水滸傳,在哪個網站可以看,大家給個地址
新水滸傳在線電影,請在網路搜索 , 卡卡影音,這個網站里,有新水滸傳高清的!卡卡影音在線電影
對我們這一代人來說,無論職業生涯與曲折閱歷,跨越2個世紀,又生活在嶄新的21世紀,是充實而幸運的,而對我們的日常生活影響頗大的因素還是電影文化。早在上一世紀70、80年代,可以說電影是日常生活光環中最精彩的部分,至今回憶起來還是非常甜美而幸福的。
由於地理、文化、歷史、經濟、人際等因素,中國、日本、韓國(朝鮮)的電影的緣分更深,相互間的影響也很大,就像本鄉本村鄰居之間發生的真實故事。
——對歷史文化的共享:我國歷史名著《紅樓夢》,在日本與韓國因文化習俗的不同,反響並不大,但《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》對中日韓三國老百姓來說,是耳熟能詳、家喻戶曉的。諸葛孔明、劉備、武松、孫悟空路人皆知,談論起來,眉飛色舞。經典傳奇人物和故事性,使三國人民有了共同的情趣和話題。這是今後文化產業,尤其在電影產業中,擴大合作與交流的極好契機和線索。
——然而,在近代電影產業發展上,三國都走了各自不同的路。上一世紀60、70年代,應該說,這個時期對三國來說,是奠定電影產業發展基礎的最佳時期,但我國被文革夭折,日本則達到頂峰,韓國徘徊迷惘。當韓國沒有找到自己的發展道路,模仿香港武打電影,步其後塵的時候,我國深受意識形態的影響,而日本追求藝術經典,涌現出諸如黑澤明、佐藤純彌、熊井啟、山田洋次等著名導演和我國觀眾所熟悉的《追捕》、《人證》、《望鄉》、《遠山的呼喚》等優秀影片。即使在深受意識形態影響的50、60年代,我國電影工作者也拍出了《武訓傳》、《紅旗譜》、《英雄兒女》、《早春二月》等優秀的電影,而且諸如《青春之歌》等這些革命電影還深深影響了日本青年一代。
這個時期因眾所周知的原因,韓國電影無緣與中國觀眾見面,而朝鮮電影如《賣花姑娘》、《看不見的戰線》、《鮮花盛開的村莊》、《摘蘋果的時候》等電影文化與藝術豐富了國人的業餘生活,至今這個時代的年輕人還深深懷念著這些電影文化。很可惜,在文革期間,日本電影藝術登峰造極,而中國的電影創作被中斷夭折,跌入低谷。
當上一世紀80、90年代,中國電影奮起直追、韓國電影積淀沃土的時候,日本電影開始進入萎縮和休眠狀態。改革開放初期,被10年文革塵封、禁錮的中國電影和電影人日夜趕程、奮起直追的時候,韓國電影業也悄然找到自己的感覺,雖然那時的韓國電影充滿著不和諧社會的怨恨和撞擊,但正在沿著藝術的生涯艱難探索。提早進入國際化、全球化的日本以及被工作極度興奮的日本經濟人,已經無心無暇光顧嚴肅、精湛的藝術世界,而消遣和徘徊於現成的美國大片和色情世界了。嚴肅、認真的藝術家被擱淺,電影產業受到生死危機。
——面臨著同樣的危機。同樣處於驚險危機的韓國電影,比日本更多了一層危機意識,視死如歸、破釜沉舟,探索著自主的創意和製作,比中國歷史文化負荷輕,不太講究日本的形式美,更加重視即興與具有急促性格文化特徵的韓國人,在電影創作中也更加急促地尋找著什麼。電影市場沒有日本和我國那麼大,而且受美國影響更大,追求人性和休閑生活化的電視劇和追求快節奏的電影便應運而生。《我的野蠻女友》、《實尾島》、《太極旗飄揚》、《密陽》等優秀電影紛至沓來。然而,對韓國電影的最大威脅還是美國電影,電影經紀人越來越少,國內市場萎縮,將都成為致命打擊。好比一個力大無比的相撲運動員和小體格拳擊手的拼搏,更重要的是這些相撲運動員已來自於全世界,成為開放的文化系統。日本電影也如此薄命,盡管山田洋次的《武士的尊嚴》等多部優秀電影出世,但總體走向如同韓國面臨的十字路。
按道理,中國13億人口,有悠久、獨特的歷史文化經典,中國的電影應該真正起飛,但是前景比日本、韓國好不到哪裡去。歷史傳統文化並沒有與現代電影藝術接軌,沒有形成一大批視電影為生命的藝術家,眼前的商業化和政治化趨向,使電影人還沒有找到適合走向國際化的發展路徑,卻遭遇國內批判和困惑。
——新的創意與探索。如同經濟全球化一樣,信息也在一體化。能否與美國大片文化對等的發展道路,我們究竟比美國文化缺少什麼?這是很難回答的問題。症結可能還是教育和文化。缺乏美國的創新教育,缺乏來自全世界的優秀人才,缺乏開闊開放的體制與文化,缺乏如何處理單元和多元文化和民族的經驗與胸懷,更執著的還是以誰為主的局部紛爭。自主創新的最終結果是否達成和諧與共同體?和諧與共同體是否比自主創新還要升華,更上一層樓?
既然美國文化強勢的真諦在於開放和創意,我們是否嘗試一下:中日韓共同打造東方文化神韻和電影共同體?中國畫的神韻和精彩,日本畫的精細和精巧,朝鮮畫的純朴和親近,三國文化與電影能否優勢互補、相輔相成?接續電影《赤壁》後,再共同拍攝《孔子》、《地藏菩薩》和《嫦娥奔月》?
缺乏創意、開放性和共同體意識,將成為中日韓文化電影乃至經濟、社會持續發展的桎梏和瓶頸。東方電影文化的突圍,需要更大的智慧和胸懷。
C. 走向共和劇組:一群「戲精」的瘋魔之作,多位老藝術家已離世
張黎,一個註定名垂中國電視劇史的大師級導演。《走向共和》,一部已然成為國產劇中一顆璀璨明珠的殿堂級作品。
談到兩者,少有不豎起大拇指的。
從收視率方面來看,《走向共和》其實是慘淡的,在2003年央視黃金時代播出,收視率僅為3.1%,連央視黃金時段的基準線都沒有達到。可是由於大部分觀眾都是「三高」群體(高年齡、高學歷、高收入),使得這部劇反響頗大,成為了輿論焦點。
劇集從慈禧、李鴻章、袁世凱、孫中山四條線展開,雖然存在一些與史實不相符的地方,但不可否認,它讓那段動盪的 歷史 變得更為生動豐滿,也讓那些停留在 歷史 書的人物變得鮮活立體。
想要把《走向共和》琢磨透,而且還能在劇集給出的價值觀之外保有獨立的思考,是一件不容易的事,是需要一些 歷史 基礎的,這是它被奉為經典卻難再完整版重播的原因的之一。
《走向共和》能夠取得如此高的「 社會 地位」,離不開一班從《雍正王朝》直接拉過來的劇組主創們的「瘋魔」。
這部劇雖然投資很大,但資金整體來說還是比較緊張的,找200多個人物演員、各地取景、建棚搭景、1:1還原景物等,整完就已經消耗的七七八八了。為了還原場景,除了進故宮拍攝,甚至調動一批軍艦還原海戰。
幸好主創們都不是矯情的主,條件差些沒關系,那就表演來湊。
不僅選角就像是照著 歷史 人物相片選的,力求相像。而且演員們更給力,拍攝時的他們就像《霸王別姬》里的程蝶衣,將自己置身於角色之中,主演們幾乎戲里戲外都泡在劇組里,連吃飯時聊的也是戲。
有這樣的主創,何愁作品不成,下面就來聊聊這些嘔心瀝血的主創們。
王冰 在接拍李鴻章一角時已經70歲高齡了,是劇組里年紀最大的演員,身體又不好,但是他的敬業程度足以讓一些現今拿了錢還玩票的演員汗顏。
在開拍前一個月,王冰就進組,先是一口氣讀完了劇本,又看了5本關於清末 歷史 的書籍,之後吃住都在劇組,一呆就是七個月。
這位老藝術家不是單純的作為演員按部就班的在演一個角色,而是將自己對角色的理解和導演進行探討,從而在自我設定的壓力中完成了一個藝術作品。
王冰的表演好到什麼程度?拍簽訂《馬關條約》那場戲時,因為情緒飽滿如身臨其境,劇組一位女孩翻譯當場抱著他失聲痛哭。
就如王冰所言, 「很多場戲,我都是從自己的感情存摺里找到了表演根據」 。
王冰對表演駕輕就熟,一方面源自多年的人生閱歷,另一方面是他一直將創作作為愛好。從50年代開始,王冰就是劇院的台柱,是新話劇男主的不二人選,直到1990年退休。
之後就開始在影視作品中客串角色過戲癮,曾塑造過《唐明皇》里的宋璟、《武則天》里的狄仁傑等角色。
在拍完《走向共和》之後,身體欠佳的王冰就很少拍戲了,遺憾的是,王老在2012年因病去世,享年82歲。
老藝術家 呂中 (飾慈禧)也是話劇出身,18歲就入行了,從50年代開始擔任話劇演員,到80年代後期才涉足影視。從小媳婦到母親、太後,再到奶奶,呂中都過渡的很自然,游刃有餘。
呂中第一次演太後類角色,是從《三國演義》開始,在裡面飾演董太後,之後就成為了「太後專業戶」。單是慈禧一角,她就演過不下四次(《走向共和》、《德齡公主》、《喬家大院》、《定軍山》等),還有《神探狄仁傑》里的武則天、《皇太子秘史》里的孝庄太後、《大秦帝國之裂變》里的太後等。
而她演的奶奶類角色更是一絕,總是讓人倍感親切,深入人心。如今已經80歲高齡的呂中,依舊精神抖擻,活躍在熒屏。
在劇中飾演袁世凱的 孫淳 為了更貼近人物,從而塑造好這一角色,胡吃海塞增重30多斤。
孫淳從80年代開始拍戲,與張藝謀、陳凱歌等名導都有過合作,一直名不見經傳。雖然《走向共和》聲名在外,但是曝光度不高,大多觀眾認識他都是從《人間正道是滄桑》里的瞿恩一角開始。
憑借出眾演技,終於在2011年拿下了金雞獎影帝(《秋喜》),就在同年,又因為袁世凱(《辛亥革命》),斬獲百花獎最佳男配角。
孫淳在影視方面一直走的是低產高質路線,這位實力派演員人如其名,給觀眾的感覺總是淳樸敦厚,溫潤如玉。
馬少驊 在容貌上和孫中山先生頗有些相像,加上演技純熟,所以在《走向共和》之後,又多次在影視作品中飾演孫中山先生(《辛亥革命》、《建黨偉業》等)。
馬少驊出身藝術之家,父親是京劇麒派傳人馬駿驊,外公則是中國單口相聲創始人王無能,所以他從小就學習京劇,為進入表演行業打下堅實基礎。早年在話劇團工作,直到40歲之後才開始參演影視作品。
這位國家一級演員的戲路非常廣,諸如《漢武大帝》里的竇嬰、《生存之民工》里的謝老大、《貞觀之治》里的長孫無忌、《外鄉人》里的謝長發、《搭錯車》里的啞父等角色,三教九流,每個角色都性格各異,馬少驊都駕輕就熟。
當時讀大二的 李光潔 抱著試一試的心態向劇組發了份簡歷,連面試機會的沒有。
導演組面試一輪下來,都沒有適合演光緒的。只能去翻翻廢紙簍,拿起最上面的那張簡歷,好傢伙,就他吧,於是李光潔就這么出道了,而且起點相當高。
在劇組磨練了幾個月的李光潔,在表演上獲益良多,同時也拿到了一張進入演藝之門的通行證。有《走向共和》打底,出演佳作的機會就多了起來,諸如《軍人機密》、《大清風雲》、《特殊使命》、《立春》、《殺虎口》等。
而讓他真正走紅的是兩部都市 情感 劇,《杜拉拉升職記》和《我的經濟適用男》,處於30歲檔口的李光潔終於迎來了事業春天,片約不斷。
已近不惑之年的李光潔也在今年升級當爹了。
石佳麗 被譽為「最美麗的宋慶齡」,她是飾演宋慶齡的特型演員,是許多人眼中長的最像年輕版宋慶齡的。
不過石佳麗雖然演過幾次,但是戲份都不多。她想演一部專述宋慶齡傳奇一生的大戲的願望,至今也沒能實現。
飾演蔡鍔的 楊猛 ,在知名度上是較低的,從80年代出道至今大多是演配角,主要以戰爭劇和 歷史 劇為主。
觀眾對他的印象大多是從《水滸傳》(1998)開始的,說他參演過《水滸傳》,你一定想不出他演的是誰,甚至說出何濤這個角色名,都得愣神仔細想一想。
還記得《水滸傳》里那個被阮氏兄弟割掉耳朵的觀察使嗎?就是他。
他還是《公安局長》里的徐小川、《大軍師司馬懿之軍師聯盟》里的荀攸、《九州縹緲錄》里的老太宰等。
這些年,楊猛一直活躍在熒屏,每年參演的作品都不少,可惜讓觀眾記住的不多。
這部劇還隱藏著不少藝術表演界的「大佬」。
飾演黃興的 李傳纓 ,還曾飾演過《粉紅女郎》里的楊光、《雙響炮》里的屠夫等,而他另一個身份是上戲的台詞課老師。
飾演康有為的 孫寧 ,是北京曲劇界的大咖,偶爾客串影視劇,是國家一級演員。
飾演慶親王的 徐敏 ,也是國家一級演員,他是第一部票房過億的國產電影《405謀殺案》(1980)的男主,還演過《雍正王朝》、《孝庄秘史》、《大明王朝1566》等觀眾耳熟能詳的佳作。
還有飾演黎元洪的 蔡偉 ,同樣是國家一級演員,專注話劇表演,是話劇界的大佬,現在是南京藝術學院電影電視學院的院長。
飾演醇親王的 錢學格 ,是北電教授,張豐毅、張鐵林等明星都是他的學生。
令人惋惜的是,17年過去了,劇中有一些老藝術家已經離開了人世。
飾演恭親王的 鄭天庸 曾在許多影視作品裡擔任配角,哪怕是一個個小角色,他也能讓其變得鮮活,他還曾是知名曲藝節目《曲苑雜壇》的編導。
老先生在2016年離世,享年81歲。
飾演翁同龢的 張炬 是國家一級演員,他還是《三國演義》 里的張松、《東周列國·春秋篇》 里百里奚等。他在2009年因病去世,享年74歲。
飾演張之洞的 廖丙炎 ,曾是湖南省話劇團團長,也是著名的一級表演藝術家,在話劇和影視作品中塑造過上百個各種各樣的人物形象。他還有個影帝兒子,那就是廖凡。
這位老藝術家在2016年因淋巴癌去世。
你還記得下面這個劇中的演員嗎?這部劇里的角色是他到中國後扮演的第一個日本人角色。
D. 網飛宣布將拍水滸傳電影引發熱議,網友看法不一,網友對此有何擔心
水滸傳我國四大名著之一,曾經多次被搬上熒幕,深得廣大群眾的喜愛。網上有消息稱,網飛宣布要拍水滸傳電影,這個消息引起了網友的熱議,有的人認為這表明中國文化走向了世界,但是也有的人認為網飛未必能拍出水滸傳精髓,會毀了水滸傳。網友為何會有這種擔心呢?網飛是一家美國公司,未必能拍好水滸傳,並且擔心水滸傳會遭到魔改,會改變水滸傳原來的面貌,所以才會擔心,具體能否拍好,還要看成片效果。
一、網飛是一家美國公司,未必能領略中國文化,拍好水滸傳。中國文化底蘊深厚,水滸傳作為四大名著之一,裡面人物非常多,並且劇情非常復雜。網飛是一家美國公司,並且要找一個日本導演拍水滸傳,未必能夠拍出水滸傳的精髓,並且展現真正的中國傳統文化,因此網友非常擔心水滸傳會拍得比較散亂,失去原有的韻味。
大家對網飛拍水滸傳有什麼看法,歡迎留言討論。
E. 網飛宣布翻拍電影版《水滸傳》,本人對此有何表示
近年來,翻拍經典這種事可以說是越來越多了。從之前大陸翻拍金庸的武俠經典,到真人版《花木蘭》,各種各樣的翻拍我們見過很多,但是能讓人滿意的卻只是少數。現在,世界排名前幾的影視製作公司網飛公司也將涉及翻拍經典這項業務。據了解他們打算翻拍電影版的《水滸傳》,這個消息一傳出去,引來了國內外網友的熱議。《水滸傳》作為我國的傳統經典小說,早已被我國翻拍成了連續劇,並且質量很高,可以作為經典。這次翻拍電影版,很多人擔心會將經典搞砸。
那麼,對於這次《水滸傳》的翻拍,你有什麼看法呢?
F. 梁家輝的《水滸傳》票房僅600萬,到底冤不冤
Netflix公司宣布立項拍攝《水滸傳》,並邀請日本導演佐藤信介執導,美國影視公司加上日本導演拍攝中國經典,這樣的組合怎麼看怎麼讓人擔心,不知水滸傳這次又要經歷怎樣的改動?說到《水滸傳》的改編,國內相應的優秀影視作品相當得多,1998年李雪健版《水滸傳》至今仍被奉為最經典版本,2011年張涵予版《水滸傳》也頗有亮點。
影片描繪了一幅滿載英雄俠義的江湖史詩,而這離不開演員的出色演繹和導演對故事主題的把控。
G. 網飛宣布將翻拍《水滸傳》,它是否會超越經典
《水滸傳》是中國傳統四大名著之一,描繪的是北宋末年的社會風貌。 網飛來翻拍這個文化名著並非不行,但是在我們看來,那種違和感一定是跑不了的。可以說無論是劇情、人設、場景表現等,可能都與我們所熟知的水滸傳相去甚遠,因此想要超越經典更是無從談起了。至於現在這個時期,美國對中國是什麼態度,我們能夠相信是這一部真心實意關於中國歷史文化的電影嗎?明眼人都能看得出來美國人出於什麼目的,可以說剛禍害完花木蘭,又來貶損水滸傳了。
這個譯本最大的特點,就是不尊重原著,不但對原著的內容任意刪減篡改,而且只翻譯了七十回。這種翻譯的背後實際體現出的是西方人的文化傲慢,以及用妖魔化、獵奇心理看待東方文化。唯一能夠真實描寫上世紀30年代的中國,宣傳中國的正面形象的《大地》與《龍種》,擔任電影的編劇的是在中國生活過40多年,對中國的感情十分深厚,並以中文為母語的美國女作家賽珍珠,雖然是由一些西方面孔的演員出演,但是能夠讓中國人看了有感觸與共情。
H. 《新水滸傳》怎麼有韓國明星。還中國名著,那不成了亞洲電影了。
有了韓國明星不一定就能成為亞洲電影