當前位置:首頁 » 歐美大片 » 外國電影不喜歡字幕
擴展閱讀
外國電影不喜歡字幕 2024-10-23 20:00:15
韓國電影他和她影評 2024-10-23 19:48:29

外國電影不喜歡字幕

發布時間: 2024-10-23 20:00:15

① 為什麼日本的動漫跟美國電影都不興加字幕我們為什麼這喜歡加字幕呢

為什麼要加字幕?
每個動漫和電影、電視劇都必須加字幕,為什麼要加字幕?原因是什麼呢?
原因是耳聾的人聽不清什麼聲音............
有的人認為沒有加字幕的動漫的角色說話太快了,沒聽清楚..........
導演為了讓大家聽清一些........所以才會加字幕.........
望採納

② 美國人看美劇真的可以不看字幕嗎,我有時候看國產電影

電影對白就算是母語,有時候也根本聽不清楚(比如《1894甲午大海戰》),明明是中國電影,可是正常音量下,漢語對白好多聽不清,把音量調高的話,高頻率的配樂和一些聲音又時不時高的出奇。

美國人看美國電影,當然如果音量適中能聽清楚,可以不看字幕,有時候聽得不是太清楚,可以看看字幕做參考。

外國看電影都不需要字幕的嗎

我們需要字幕的情況是:1、聽不懂,2、聽不清,3、有特殊詞彙需要解釋
大家都是一樣的。

④ 怎樣才能到看英語電影不用字幕的程度

你好
你可以試試這么做
找一部你已經看過的英語電影
找沒有字幕的版本再看一次,因為有看過所以很多台詞哪怕聽不出來也會覺得熟悉能猜出意思。
再把有字幕的看一遍加深印象。
看其他電影的時候別老盯著字母,嘗試著靠語音去聽。
然後把一些好的句子之類的抄下來或者讀幾遍。
多看多聽多練。
很快就可以了。

⑤ 看電影的時候只要沒字幕我就看著特別不舒服,心裡特別不好受,不想看了。我是不是有強迫症啊

我也這樣,這是很普遍的情況。
這與電影或節目里人物的發音吐字有微妙的關系。
也許正如你說,電影里的對話你都能聽懂,但是如果他們說的不是非常清晰,或說的不是你的母語,其實人們大腦反應會相對較慢,人們都會不自覺的找字幕,這很正常。
還有一種情況,有一部分人是"聽看"型的,習慣在接受事物時邊聽邊看,著也很正常。
總之親你要放鬆些,沒關系的~^_^

⑥ 看英文電影最好的方法是不是不看字幕,然後看畫面只去盡量用心聽

「看英文電影最好的方法」——如果是說你想要通過看電影學好英文,建議是一部電影反復看。我的習慣是前幾次先看字幕,對電影內容、文化背景、細節等領會充分了,再脫離字幕聽。注意有些聽不太明白的地方,再對照字幕,看看翻譯是怎麼翻的,自己是怎麼理解的。如果沒有看字幕的前提直接去聽(在你英文水平還沒達到可以盲聽的情況下),是很難聽懂的,聽多少遍都會很難真正理解。
因為這不僅僅是單詞語法的問題,還有最重要的文化背景的問題。

如果只是想獲得看原聲電影的美好感受,還是得看字幕,否則,就欣賞那麼一次兩次的,不看字幕就白瞎了,呵呵。

⑦ 鍜變滑榪欑殑鐢佃嗗墽鐢靛獎鍜屽姩鐢葷墖閮芥槸鏈夊瓧騫曠殑銆傞偅涓轟粈涔堟棩鏈鐨勫氨娌℃湁鍛錛熶粬浠涓嶅枩嬈㈠瓧騫曪紵

鍦ㄦ棩鏈鐪嬬殑璇濓紝澶ч儴鍒嗛兘鏈夊瓧騫曠殑鍛錛屽彧鏄濡傛灉浣犵殑鐢佃嗘満鏄鑰佸紡鐨勮瘽灝變笉鏄劇ず瀛楀箷浜嗐

⑧ 美國電影不看字幕看不懂,看字幕滿腦子中文。

建議看幾遍!第一遍中文了解大概內容;第二、三遍看英文,測試是否能通過英文看懂;最後一遍則無字幕看電影了。這個比較難,所以在選擇看的電影一定要有趣而且百看不厭的類型。這樣通過電影才能真正有所收獲!樂在其中。最後祝您在英語的學習中能找到適合自己的方法。加油!