1. 多莉·帕頓的老公
日本篇
1、《草帽》選自電影《人證》
這是一部揭露人性陰暗面的電影。《草帽》的詞出自西條八十的同名詩作。曲以女主人公八杉恭子的黑人兒子焦尼的口吻唱出,深沉、哀婉的聲表達了兒子對母親的眷戀和失去母愛的悲哀。這是一首地道的黑人曲,有趣的是原唱者喬山中與他扮演的劇中人焦尼的身世極為相似,也是美國黑人與亞裔的後代。他曾於十年前來中國演唱這首,並受到歡迎。由於《草帽》既有難度又極具聽覺沖擊力,因此一直是檢驗流行手實力的試金石,並久唱不衰。我國曾有牟玄甫、程琳等許多翻唱版本,最新的詮釋來自韓磊。
2、《杜丘之》選自電影《追捕》
一部《追捕》讓你記住了很多:冷峻的高倉健、的真由美,還有一段人所共知的插曲「啦呀啦」。其實,《杜丘之》的名字是後加上去的,因為這首的確沒什麼詞,只是幾段重復的旋律,而且據稱這並非人聲,而是電子合成器模擬男低音———杜丘的聲音「唱」出的。然而,這簡單的旋律卻極具殺傷力,「啦呀啦」的聲深沉悠遠,富有男性魅力,更因被編進相聲《下棋》而名噪一時,足見其影響力之大。
3、《伐木》選自電影《絕唱》
三浦友和與山口百惠這對「金童玉女」不知演繹了多少凄美的愛情故事和繞梁的曲。《絕唱》便是其中的經典之作。影片的劇情就是圍繞這首《伐木》展開的。當遠隔千里的一對戀人,每天同時朝著同一個方向低吟淺唱這首時,那種愛與愁的情愫只有彼此才能體會到。特別是無伴奏的處理,顯得聲是那麼清新、自然、深情,猶如遠空的呼喚。
4、《大地早上好》選自電影《狐狸的故事》
當時看那部電影,根本沒鬧清是故事片還是科教片,就更甭提記住劇情了。不過,對這首曲還是印象頗深,首先是旋律動感,其次是日本里居然出來了「GoodMorning」這樣的英語詞彙,讓人摸不著頭腦。八十年代早期,這首曾是當時最熱門的晚會曲。
印度、巴基斯坦篇
5、《拉茲之》選自電影《流浪者》
《流浪者》堪稱影史經典,通過一個曲折復雜的故事昭示了一個極富哲理的社會問題。官拉貢納特的「血統論」葬送了自己的親生兒子。片中的《拉茲之》、《麗達之》深受觀眾喜愛。「阿巴拉古(到處流浪)」的聲傳遍大街小巷,主人公演唱時幽默、滑稽的外表與內心的痛苦形成鮮明反差,極具藝術感染力。
6、《哦,救救我吧》選自電影《大篷車》
這是一部典型的驚險+舞樣式的商業片。片中《愛情的旅途》和《哦,救救我吧》等曲至今令人回味。《哦,救救我吧》是女主人公蘇妮塔與吉卜賽流動演出團在普納劇院演出時臨時救場的一個唱段。此曲詼諧、滑稽,唱段好像相聲表演中的「貫口」活兒,大有「嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤」之感,把主人公進退兩難的境地表現得惟妙惟肖。八十年代,眾多女手爭相翻唱此曲,最早且最佳者非張暴默莫屬。
7、《奴里之》選自電影《奴里》
該片講述了一對青年戀人的愛情遭遇。此曲是影片開始不久兩人表達愛情時唱的,旋律明快、音樂簡煉,悠長的呼喚聲和委婉的拖腔,配合著男女主人公在山林間追逐嬉戲的場面,表達了彼此相愛後的快樂與幸福。這首被譽為經典情對唱之一,我們聽到過的最好的翻唱版本來自索寶莉和牟玄甫。
8、《吉米,來吧》選自電影《迪斯科舞星》
聽過這首的人很多,隨著這首曲子勁舞的人更是不計其數,因為這是當年舞廳里的熱門「迪曲」,然而知道這首出自電影《迪斯科舞星》的人卻寥寥無幾,這部影片也的確不太出名,不過該片卻是印度電影音樂在進入八十年代後與國際流行音樂合流的一個小標志,其國內翻唱版本且多且濫。
9、《我終生愛你,至死不渝》選自巴基斯坦電影《永恆的愛情》
該片從劇情上看,像是美國電影《愛情的故事》的翻版。不同的是,這部片子留下了一首經典曲,而好萊塢的那部則流傳下來一首經典的主題音樂(後來也被改編成曲)。《我終生愛你,至死不渝》是女主人公羅西在慶祝晚會上獻給丈夫哈邁德的。自知不久於人世的羅西,受著癌症的病痛,飽含深情唱起這支,令無數觀眾為之落淚。
歐洲篇
10、《啊,朋友再見》選自南斯拉夫電影《橋》
「反映戰爭題材的影片,風格卻很輕松」———這是當時觀眾對《橋》的評價。《啊,朋友再見》則有點像咱們的《游擊隊》。殊不知,這首並不是南斯拉夫曲,其旋律來自一首義大利民,後經重新填詞後才加入「南斯拉夫籍」。其實,不管它是哪國的旋律,表現的都是青年軍人為了祖國和民族的榮譽而戰的那種視死如歸的精神。
11、《小小少年》選自前西德電影《英俊少年》
這是一部描寫少年勇斗歹徒的喜劇片,情節充滿戲劇性。無疑,該片的亮點在於少年海因策給我們留下的數首激昂悅耳的曲———《夏日裡最後的玫瑰》、《兩顆小星星》以及這首《小小少年》。這首曲在影片中是作為「無聲源」插曲出現的,有突出主題,豐富人物色彩的作用。國內翻唱者有程琳、沈小岑等。
12、《啊,好漢佐羅》選自法國、義大利合拍電影《佐羅》
毋容置疑,義俠佐羅的形象根植於中國觀眾之心當歸功於「阿蘭?德隆版」的《佐羅》。當身穿黑色斗篷,騎著高頭大馬,手執利劍的佐羅在原野上出現時,這首弗拉門戈風格的樂曲就會隨之響起,瀟灑中透出威武、豪放中透出率性的人物性格隨著曲的變奏而鮮活地跳躍於銀幕之上。這首用現在的話來說很「酷」的曲,在八十年代成為眾多男手「玩票」的首選,只可惜成功者乏善可陳。
13、《紅莓花兒開》選自前蘇聯電影《幸福生活》
「田野小河邊,紅莓花兒開,有一位少年,真使我心愛……」這十分熟悉的旋律,特別對中老年人的胃口,因為這是攝制於1950年的前蘇聯影片《幸福生活》的插曲,它描寫了集體農莊裡青年人的勞動、生活和愛情。
美國篇
14、《友誼地久天長》選自電影《魂斷藍橋》
還記得費雯?麗與羅伯特?泰勒伴隨這支而跳起的「最後的華爾茲」嗎?無論如何,正式舞會上最後一個舞曲放《友誼地久天長》這一「國際慣例」與本片有關。其實,這首原是一首古老的蘇格蘭民———《過去的好時光》。在蘇格蘭,人人都會唱它,特別是用在與朋友告別之時。著名手韋唯曾在八十年代初演繹過這首的美聲版本。
15、《雪絨花》選自電影《音樂之聲》
有誰不知道好萊塢的經典音樂劇《音樂之聲》呢!拍成電影,其中的著名唱段更是傳遍全球。《雪絨花》是一首抒情的男聲吉他彈唱,這首的藍本是一首古老的奧地利民,通過對「雪花」的贊美,象徵著老百姓渴望幸福、安寧的生活。這首在片中出現兩次,第一次是男主人公藉此曲表達對女家庭教師的接納,第二次則是全家在家庭沙龍演唱會上,以此曲抒發對祖國的熱愛。每次唱起,都有不同寓意。
16、《多來米》選自電影《音樂之聲》
這首出現在女家庭教師教孩子們唱時,它將音階七個音的唱名與英語中發音接近的詞巧妙地編在一起,使孩子們學起來興致盎然。在畫面的處理上,忽而利用建築物的台階,唱不同音高的孩子站在不同高度的台階上,忽而利用七個孩子身高的不同來區分音高,使簡單枯燥的教學變得充滿樂趣。中有領有合,有呼有應,利用了音階的自然排列組成音樂,頗具旋律特色。
17、《說你,說我》選自電影《白夜》
《Sayyou,Sayme》是中國觀眾最爛熟的幾首歐美流行金曲之一。然而,很少有人知道它是一首電影插曲。攝制於七十年代的電影《白夜》講述了在特定的背景下,一位前蘇聯舞蹈家選擇「逃亡」的故事。黑人巨星萊昂納爾?里奇憑藉此曲獲得了奧斯卡最佳曲獎。
18、《奔放的旋律》選自電影《幽靈》
這首插曲是影片的「點睛」之筆。當男女主人公一邊陶藝,一邊深情相擁時,舒緩的旋律揭開了愛的序曲,彷彿是戀人之間的竊竊私語;當二人濃情蜜意化不開時,沙啞悠深的聲也隨之變得高亢、激越,極富震撼力。「正義兄弟」演唱組的精彩詮釋,恰如其分地表達了男女主人公恍如隔世的「人鬼之戀」,每當「oh,mylove」的聲響起時,誰不期待「溫柔的傾訴」呢?最佳國內翻唱,來自成方圓的「女聲」版。
19、《我將永遠愛你》選自電影《保鏢》
說實在的,《保鏢》這部電影拍得並不精彩。但惠特妮?休斯頓的這首《Iwillalwaysloveyou》則是經典中的經典。在世界范圍內,不知有多少女手以能駕馭這首而倍感「自豪」。然而,我們聽到的大多是缺乏個性的模仿,而「天後」給我們帶來的則是貨真價實的聽覺「震撼」。如果告訴你,惠特妮也不是這首的原唱,她是在「模仿」老牌星多莉?帕頓,你會相信嗎?
20、《我心永恆》選自電影《泰坦尼克》
如果哪首能用「盪氣回腸」來形容,那一定是這一首。席琳?迪昂那天籟般的聲把這個有點俗氣的愛情故事提升了一個檔次。是的,好的情有無數,但「myheartwillgoon」則是有情人共同的聲音;的確,愛的故事有無數,但「不變的真心」才是永恆。這首奧斯卡最佳曲的經典性無人懷疑,但值得憂慮的是:在「文化快餐」日益盛行的今天,這樣的作品已越來越少。
2. 誰能夠提供一些印度歌曲,能夠編成舞曲,節奏比較歡快一些的歌曲!
1、《新娘嫁人了,新郎不是我》為歌曲《燃燒的愛火》(《Aankhen Khuli》)名字的錯誤翻譯,是印度電影《情字路上》(《真愛永存》)的主題曲。
2、《Haanikaarak Bapu》是一首由Various Artists譜曲,Various Artists填詞,Sarwar Khan/Sartaz Khan Barna演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《摔跤吧!爸爸 電影原聲帶》中,由創世星國際公司發行於2017-05-15。
3、《Gilehriyaan》是一首由Various Artists譜曲,Various Artists填詞,Jonita Gandhi演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《摔跤吧!爸爸 電影原聲帶》中,由創世星國際公司發行於2017-05-15。
4、《Sivuni Aana》是一首由Mounima譜曲,Mounima填詞,Mounima演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《Baahubali - The Beginning》中,2015-06-13發行,該張專輯包含了8首歌曲。
5、《Nippulaa Swasa Ga》是一首由M. M. Keeravani譜曲,M. M. Keeravani填詞,M. M. Keeravani演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《Baahubali - The Beginning》中,2015-06-13發行,該張專輯包含了8首歌曲。
3. 推薦點好看的譯製片啊!
http://..com/question/70843076.html
4. 老電影《奴隸》是印 度的電影還是巴基斯坦的電影
《奴里》明明是巴基斯坦電影,為什麼總有人說是印度的呢!有圖片為證!
5. 巴基斯坦老電影義犬救少主的電影是什麼影名
決不是奴里
奴里救的是女人,而這個救的是男孩
我有印象,也是印巴那邊的
好象是神犬什麼什麼,反正四個字,帶犬的
---我看過,是老片。
6. 八十年代 一部巴基斯坦電影,叫什麼名字
奴里
7. 求第三世界國家拍的經典電影,
這個太多了,只舉幾個國家吧
印度經典電影:80-90年代國內引進的印度佳片:流浪者、兩畝地、啞女、奴里、大篷車、愛的火山、血洗鱷魚仇、印度先生。
近年印度佳片:
寶萊塢生死戀、未知死亡(阿米爾汗另一部佳片推薦)、三傻大鬧寶萊塢(最佳推薦)、季風婚宴(獲獎)、貧民窟的百萬富翁(印度英國合拍,奧斯卡最佳影片推薦),月光集市到中國(搞笑)、王子(動作場面精彩)、寶萊塢機器人之戀(最佳動作科幻片)、情字路上(歌舞佳片)、幻影車神1-2(動作)、通緝令(動作)、天生一對(歌舞)、印度超人、阿育王(史詩獲獎)、阿克巴大帝、勇士(動作穿越推薦)、無畏警官(動作)、雄獅(推薦動作情節俱佳)、地球上的星星、寶萊塢不可能的任務、奪面煞星寶萊塢(結局顛覆警匪鬥智)、生死競賽(曲折鬥智)、通緝令、風箏(愛情動作)、瀟灑走一回(喜劇被譽為2011年的三傻推薦)保鏢(2011票房冠軍)、魔王(2011最新,印度投資最大的科幻動作片,號稱印度鋼鐵俠)鬧鬼3D(印度恐怖片)、愛情屍檢報告(網路火爆視頻)
巴基斯坦老片:人世間、永恆的愛情、純潔、不、現在還不
印尼的只推薦一部火爆動作片《突襲》
泰國:初戀這件小事、曼谷輕軌戀曲、你好陌生人、初三大四我愛你、小情人、荷爾蒙、暹羅之戀、還有一些恐怖片鬼影、鬼肢解、鬼四虐、鬼五虐、鬼四忌、連體陰、厲鬼將映、十三駭人游戲等,還有功夫片拳霸1-3、冬陰功、女拳霸、怒火鳳凰等
伊朗:小鞋子、天堂的顏色、一次別離
波蘭:薇洛妮卡的雙重生活、藍、白 紅三部曲
拉丁美洲電影有影響的多數為巴西電影,其中代表作品有:上帝之城、中央車站、精英部隊1-2等;阿根廷的摩托日記、官方說法等;墨西哥的巧克力情人;哥倫比亞賣玫瑰的女孩;委內瑞拉的暴力特快
8. 尋找一部印度老電影!!!
我記得,好像那個富家女還有個姐姐吧,就記得兩個印度老電影,一個是這個,一個是大象那個!
你看看這里有嗎,不好意思!
流浪者》
《兩畝地》
《暴風雨》
《三海旅行》
《奴里》 上譯
《大篷車》上譯
《神象奇緣》
《啞女》 上譯
《馬戲演員的遭遇》 上譯
《志同道合》 上譯
《冷暖人間》
《迪斯科舞星》
《超級舞星》
《愛的火山》
《復仇的火焰》
《義警神威》
《命運》
《印度先生》
《血洗鱷魚仇》
《強權女人》
《海誓山盟》
《印度往事》
《阿育王》
《輯毒警官》
《鐵窗怒火》
《討還血債》
《假戲真情》
《痴情鴛鴦》
《難斷絲絲情》
《情侶風塵》
《烈豹降妖》