當前位置:首頁 » 歐美大片 » 外國人看中國功夫電影花木蘭
擴展閱讀
大而不為電影在線觀看 2025-03-19 18:45:21
東北馬家電影在線播放 2025-03-19 18:44:45

外國人看中國功夫電影花木蘭

發布時間: 2025-03-19 14:57:58

㈠ 花木蘭竟然在外國比在中國更受歡迎,這是為什麼

可能最主要的原因就是外國人對中國功夫的崇拜。

所以,當功夫和女子聯系在一起,一個擁有高強武功又充滿女性之美的英雄形象,足以讓人覺得中國文化果然是妙不可言。其實花木蘭在中國也很受歡迎,這樣的花木蘭也區別於傳統相夫教子的女子形象。雖然這個形象讓人覺得很新鮮,但是大家對於中國功夫畢竟是見多了,所以顯得不是那麼吃驚罷了!再加上最初做成的是動畫版,那個時候有些人並不是很愛看動畫,所以傳播范圍沒有那麼廣。

㈡ 中國文化在歐美有多受歡迎

中國文化在歐美:

1、中國國粹在美國

1930年,梅蘭芳赴美演出,第一次把京劇帶到了美國。一曲《霸王別姬》,一段嫵媚瀟灑的劍舞,中國傳統文化征服了美國人的心。80多年之後,上海京劇院打造的《霸王別姬》首次在美國大都會博物館上演。演出後,「虞姬」的雙劍被大都會收藏,中國國粹再次讓世界沉醉。

2、中國藝術在阿根廷。

走進阿根廷書畫家馬丁·梅齊亞的家中,滿滿的中國元素讓人感到彷彿來到了一位中國藝術家的工作室。馬丁把中國元素帶入他的創作中,將中國藝術用別樣的形式呈現出來。

3、中國武術在智利。

智利人阿諾·博賽蘭從14歲開始學習中國武術。2011年他申請到了中國政府獎學金,在山東大學一邊讀碩、一邊繼續習武。回到智利後,他在智利天主教大學孔子學院教授中文和太極拳,同時開了一家名為「龍魂武道」的武館。

4、中醫文化在墨西哥。

1983年,托馬斯回到墨西哥後開設了私人中醫診所。為了擴大中醫文化在拉美地區的傳播,以及填補西班牙語中有關中醫葯參考資料的空白,他從1992年開始致力於翻譯中醫著作,其中包括《黃帝內經》。

5、剪紙、年畫等中國非物質文化遺產在俄羅斯。

來自俄羅斯的柳德米拉和瓦列里夫婦對中國的傳統文化非常感興趣,是典型的「中國迷」。近兩年,他們多次來到中國,尋找那些在俄羅斯看到的剪紙、年畫等中國非物質文化遺產。

㈢ 適合推薦給老外看的中文電影

電影一直都是學習語言的很好方式,也是比較受歡迎的一種方式。學生可以通過電影,練習自己的聽力,了解相關的文化。但是,作為老師,如何選擇適合學生看的電影,需要慎之又慎。特別是在美國,學校對於電影的選擇的和播放有嚴格的要求。兩年來,收集了一些不錯的中文電影。既滿足了要求,也頗受學生歡迎。

1、《十二生肖》

成龍大哥是在外國也算是家喻戶曉了。這部面向國際市場的電影,非常受學生的歡迎。在教授十二生肖時可以推薦給學生看這部電影。(其實我心裡還在吼:叫你們搶我們的這十二生肖獸首銅像,快快給咱們還回來!!)

2、《功夫夢》

成龍大哥又登場啦!他在外國人心中那是真紅!雖然電影也就三到四星水準,但是演員和故事都是賣點。電影展現了中國功夫以及老北京城的生活,是一種文化展示。而中英夾雜的對話,可以幫助學生理解明白。所以這部片子可以作為上課的補充材料使用,或者布置成作業,請學生看了以後進行故事的講述,回答老師事先預留的問題都可以。另外請注意賈登·史密斯的中文,學生聽了應該會覺得自己的中文其實很好啊(我一學生就吐槽了,嘻嘻)

3、《大紅燈籠高高掛》

這個就是外國人認為的最中國的電影!影片講述了民國年間一個大戶人家的幾房姨太太爭風吃醋,並引發一系列悲劇的故事。不管是它的獲獎背景(威尼斯國際電影節銀獅獎),還是它出自於中國最有名的導演之一張藝謀,亦或是主演鞏俐非常受西方人待見,都足以成為推薦給學生看的電影的理由。文化普及意義大於學習中文。

另外張藝謀的片子其實大部分都拍的不錯,《金陵十三釵》、《一個都不能少》、《秋菊打官司》等等可以成系列推薦,不過真沒法學中文,這濃濃的鄉音啊。。

4、《聽說》

我會告訴你我讓學生看這部電影是因為台詞少嗎。。很清新的一部電影,沒有很多對白,都是以手語為主。但是故事十分打動人心。台灣人說國語語速較慢,容易明白。就是台灣腔調重了些。

5、《末代皇帝》

一部相當老的,中國年輕人不太熟悉,但是在老外界(我是不是創造了個新詞?)知名度相當高的一部片子,可能是因為拿過奧斯卡獎吧,導演也是外國人,所以並沒有被當做中國電影。不過我想說首先每個對外漢語老師可以一看,幫助了解那段歷史,其次要是你的學生對中國歷史感興趣的話,一定要推薦給他看!當歷史故事看就行,這樣的電影就別再當學習材料啦。

6、《卧虎藏龍》

李安導演的功夫片,斬獲多項國際大獎。畫面清晰唯美,打動場面靈動飄逸,特別是輕功,公認的輕功拍的最好的場面。不過由於文化差異,也有部分學生反應對故事內容不甚了解,不知所雲,純粹在觀摩打鬥動作等等。

7、《花木蘭》

咳咳,我知道這個是迪斯尼製作的啦,但是,這畢竟是咱們中國的古代故事!這也是美國的孩子們非常熟悉和喜歡的電影。可以給學生播放中文配音的版本,學生對電影的熟悉可以幫助他們理解中文的意思。同時,也可以給學生講述花木蘭的真正故事。什麼?你問我《功夫熊貓》,這個完完全全是美國大片,不具可比性,可以給你家的中國娃娃看。

8、《中國合夥人》

給學生看過!hsk5級水平的,看的中文字幕,表示沒有太大問題。問她最喜歡這三個當紅男星的哪一位?人家表示黃曉明最帥。這年頭外國人不得了啊,認識黃曉明和他baby的還真不少~  故事本身就不難懂,加上故事背景是學英語和留洋,外國人就更感興趣了。當時我是在講「創業」話題的時候給學生放的片段,他們很有興趣,回家自己看了完整版。

9、《那些年我們一起追過的女孩》

向學生展示中國校園生活與愛情最好的電影。給水平高的學生基本上沒什麼問題,他們順便還能把胡夏的主題歌《那些年》也給學了。同理,《致青春》、《同桌的你》、《匆匆那年》都是不錯的校園電影備選篇。

這里又有人問我了,什麼叫水平高?水平多高的人能看這片子呢?我個人感覺差不多hsk4-5級之間的,看一些中國現代電視劇或電影,反應家常里短的,是最好不過了。我還有過了hsk5級的日本學生在看《心理罪》呢。。。

小結如下:

單純作為文化推廣時,可以給學生放一些古代、歷史、中國風電影。不然,建議放講述現代故事的電影,語言更容易理解,故事情節也更容易接受。而且我個人覺得屬於鞏俐、楊紫瓊、張曼玉、成龍這些人的時代正在退去(沒有任何不敬哦),更多的外國人渴望認識中國最火最熱的新星,比如范冰冰、李易峰,TFboys,就好像我們也在認識賈斯丁比伯、泰勒斯威夫特一樣。

老師們可以考慮可以開設中文電影觀摩課,或者不定期在下午搞中國電影播放日也不錯。准備一些話題與學生討論,也可以學習一些語言,准備一些中文問題,讓學生看電影回答。

㈣ 求外國人飾演中國人的電影

外國人飾演中國人的電影包括《末代皇帝》、《花木蘭》和《功夫熊貓》等。

在電影《末代皇帝》中,義大利演員尊龍飾演了中國的末代皇帝溥儀。盡管尊龍並非中國血統,但他通過精湛的演技和對角色的深入理解,成功地塑造了一個立體而真實的溥儀形象。他的表演不僅展現了溥儀的復雜性格,還呈現了那個特殊歷史時期的社會背景和人文環境。

動畫電影《花木蘭》中,雖然主角花木蘭是中國古代的女英雄,但配音演員卻是美國演員米拉·庫妮絲。雖然她並非中國人,但通過動畫的形式和聲音的表演,她成功地傳達了花木蘭的勇敢和智慧。這部電影不僅在全球范圍內傳播了中國傳統文化,也讓觀眾看到了外國演員對中國角色的詮釋和演繹。

在動畫電影《功夫熊貓》中,主角熊貓阿寶雖然是一隻中國國寶級動物,但配音演員卻是美國演員傑克·布萊克。傑克·布萊克通過幽默的表演和生動的聲音,賦予了阿寶獨特的個性和魅力。這部電影以輕松幽默的方式展示了中國功夫的魅力,同時也讓外國演員有機會嘗試飾演中國角色。

這些電影展示了外國演員在飾演中國角色時的多樣性和創造力。他們通過不同的表演方式和風格,成功地塑造了各種類型的中國角色形象,讓觀眾看到了不同文化背景下的演繹和詮釋。同時,這些電影也促進了中外文化的交流和融合,讓更多人了解和欣賞到不同文化的魅力。

㈤ 《花木蘭》沖擊奧斯卡,再引網友論戰,它能代表中國文化嗎

迪士尼頒獎季官網disneystudiosawards曝光《花木蘭》的本屆奧斯卡計劃。商業大片通常不是奧斯卡的絕對主角,但每年仍會有很多大片報多個獎項,《花木蘭》報名參與的獎項多達15個。網路上一時間爭論紛紛。有人說《花木蘭》是國人之光,真的太不容易了。有的人說《花木蘭》這部影片得到了國外人的認可,向世界輸出中國文化。更有的人說這代表了中國面孔在國際上逐漸擴大的影響力!