当前位置:首页 » 国产电影 » 粤语电影会国语配音么
扩展阅读
美国电影乐观的爱 2025-04-13 22:02:37
中国十大爱情悲剧电影 2025-04-13 22:01:01
真实的游戏日本电影 2025-04-13 22:01:01

粤语电影会国语配音么

发布时间: 2025-04-13 21:49:46

『壹』 香港电影中拍摄时的说的粤语用什么手段成为普通话

当然是配音的了,港台片一般都是粤语拍摄,后期用普通话配音的,配音都是一样,演员本身普通话行就自己配,说不好的就有专业配音员配音了,香港演员里年轻的好多都说不好普通话,老一点的像华仔他们还是可以说的,至于古天乐他们普通话不行,还是要配音地,你可以把电影的不同版本都看一下,对比一下就知道了

『贰』 香港电影中粤语是原声还是普通话是原声

这取决于电影和放映地方,如果纯港产片,在香港放映的话,肯定就是粤语原声,如果在大陆放映话,就是全期配的。如果是合拍片,在香港放映的话,香港演员说的是原声,大陆演员是后期配音粤语,在大陆放映的话就调转,香港演员配国语,大陆演员原声。

对我而言,无论是哪个后期配音,都有损电影的现场感,会出戏。支持原声,说普通话的说普通话,说粤语的就说粤语,不要后期配音了,好难听。

香港电影,如果是面对香港市场为主,以粤语语境写的剧本,那我会认为是粤语是原声。我的感觉是配音再好,也比不过原声。

就拿今年贺岁片人潮汹涌来说。这不是香港电影,但是因为有刘华,我忽略了,在广州看的,进场发现居然是粤语的。刘华是原声,其他都是配音。

太尴尬了。所有人的粤语都是标准的。但是你会听得出那些普通话的语境,那些普通话的梗,给生硬的配了广州话。干嘛,干嘛,广州播放不提示就直接给了粤语,是广州人不配听原声吗。电影明明好看的,我却出戏。

另一部哪吒重生,我朋友圈大赞粤语版,但我没有信心了。直到上了优酷才看的。这部配的广州话就好多了。语境没有那么生硬。

以前进电影院,如果主角是香港的,那我们自然而然会想看粤语版的。现在不一定了。

『叁』 为什么 粤语电影 会变成普通话 是不是大陆的人配音 把香港电影变成普通话

是的像周星驰 刘德华···等老牌明星都有御用的配音上网一概可以查到·

『肆』 我想问一下关于电影声音的问题 港片中粤语和普通话是演员自己说的 还是配音

港台的片子里的普通话都是经过后期配音的,粤语是同期录音,有些部分也有配音的。有粤语和普通话两种是后期合成声音是分的两条不同的音轨。

电影里的声音拍的时候都有同期录音,但我们听到最后完成影片里震撼有层次的音效都是在棚里后期完成的。

『伍』 周星驰粤语电影配音是谁

周星驰粤语电影是自己的声音,但是国语的是有配音的,国语配音是石班瑜。

石班瑜,本名石仁茂,1961年出生于中国台湾,祖籍广西桂林,中国台湾配音演员,吉林动画学客座教授。他的代表配音作品有《赌侠》、《极道学园》等。

他于1983年开始从事配音工作,1990年在电影《赌侠》中第一次为周星驰配音,周星驰夸张的演技与石班瑜无厘头的声音正好相吻合,从而成为周星驰的御用配音。石班瑜从业至今,给300多部影视剧配音,除周星驰外,还给其他明星配音。

(5)粤语电影会国语配音么扩展阅读:

给周星驰配音,最重要的是发挥出语言的创造性。他在替角色诠释的时候,与生活中是两种不同的声音,平时使用正常而普通的声音与人交谈,只有在和朋友一块开心的场会,会用戏剧化的语调增加欢乐气氛。

不用“你先走”,而用“你走先”,这是粤语口语用法,这就是周星驰夸张的艺术表现方式。有人说,一旦了解周星驰,你会更加崇拜他,他在生活中跟台上完全是两种类型,行事不夸张,非常低调。