① 电影院 繁体字
电影院的繁体字
② 为什么国外的影片、动漫翻译都以繁体字为主甚至一些港台片也是如此!难道现在繁体字不能舍弃吗
因为现在动漫很多都是港台那边先出正版,大陆再盗版,那边当然是翻译成繁体了,大陆的盗版商也不会那么勤劳再给你译成简体。港台片就更不用说了,就像外国电影第一字幕当然是外语,只不过中国人看不懂才译成中文,而繁体字就不用那么麻烦了,直接拿给你看就可以了
③ 内地台湾电影译名竟差距那么大,哪些译名超乎想象
内地和台湾的电影译名差距非常大,例如《UP》,大陆会将其翻译为《飞屋环游记》,然而中国台湾却将其翻译为《天外奇迹》等等。这样的情况比比皆是,可能是因为中国大陆和中国台湾的语言表达有所不同,他们学繁体字,和中国内陆地区用的字体不是一样的,所以很多台湾人要想在中国大陆读书或者工作的话,必须要学习一些简体汉字。
《Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain 》在国际上的名声同样非常好,所以中国大陆将这部电影翻译成一个特别唯美的名字《天使爱美丽》,然而台湾起的名字完全就破坏了这种美感,他们将其译为《艾米莉的异想世界》。
④ 求一个貌似是2004年的欧美青春电影里面的女主貌似叫吉安(繁体的译法)Ryan女主最后穿着蓝色的正装裙子
纽约时刻http://ke..com/view/212227.htm
电影海报及剧照(22张)今天是个很特别的日子,简"瑞恩(艾什莉"奥尔森饰)要从家乡长岛前往纽约,她要在哥伦比亚大学参加一场演讲比赛。成绩优异的简,因为经济比较拮据,所以她想赢得这场比赛,那样的话,她就可以获得著名学府牛津大学的奖学金了。同时,简有个性格反叛的妹妹罗克茜(玛丽-凯特·奥尔森饰),她也想跟随姐姐去纽约。讨厌上学爱好唱歌的罗克茜,希望能够暂时逃脱学校,追求她的歌星梦想。罗克茜听说"简单计划“(加拿大一支朋克乐队)将在曼哈顿举行一场音乐会。她立刻就想赶去那儿,到演唱会后台一睹仰慕已久的摇滚歌星,并送上自己录的歌唱样带。虽然简和罗克茜之间性格极少共同点,两个人的想法也是如隔天壤,她们还是很不情愿地一起踏上了“大苹果”(纽约)之旅。可是,很快,一些在路上意外发生的事,彻底地打破了她们小计划,甚至差点错过了简重要的演讲比赛,最终令她们陷进了一个阴暗的地方,那里到处是黑人销售盗版的音乐CD。简和罗克茜因为这次意外,竟莫名奇妙地被一个警察(尤金"列维饰)和一个歹徒(安迪"瑞切特饰)追赶,她们拼命逃跑,从唐人街逃到了黑人住宅区哈里姆(Harlem)。有趣的是,姐妹俩在逃跑的路上,还遭遇了她们意想不到的爱情,她们分别与一个迷人的议员儿子(贾德"帕达里克饰)和一个英俊少年(瑞利"史密斯 饰)恋爱了。
电影原声带
⑤ 伊人电影繁体字为什么用繁体字
伊人电影 繁体字:
⑥ 求一部电影(类似于“古灵精怪东南亚”)的片名
《地下影带1-5:肢解破碎/解剖死亡/死在亚洲/自虐秘笈/血肉横飞》:套装5-d5,香港三区版,全屏4:3,英语dd,中文繁体字幕。
《世界残酷奇谭大全》THE MONDO CANE COLLECTION 美国一区 [DVDRip]
⑦ 求一部美国悬疑电影,故事发生在一个破旧老餐厅里,是个小成本电影,女主角是一个服务员,求电影名字。
译名:死亡黑洞 / 人质杀手 片名:The Killing Jar 年代:2010 国家:美国 类别:剧情 语言:英语 字幕:英文/繁体中文 IMDB评分:7.0/10 17 votes 片长:90Mins剧情介绍在偏僻的路边小餐馆,一个陌生人用猎枪劫持了7顾客作为人质。人质接连被杀,绝望的幸存者发现,人质中的某个人要比持枪暴徒更加危险。http://ke..com/view/4160009.htm